Перевод "золотые хлопья" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рисовые хлопья. | Rice Pops. |
Я не буду хлопья. | That's not the way I like my cornflakes. |
Могу я доесть хлопья? | Can I finish my cereal? |
Я ем кукурузные хлопья на завтрак. | I eat cornflakes for breakfast. |
Том обычно ест на завтрак хлопья. | Tom usually eats cereal for breakfast. |
Том ел на завтрак кукурузные хлопья. | Tom ate cornflakes for breakfast. |
Вы идете на завтрак, есть кукурузные хлопья. | You go to breakfast, there's the cornflakes. |
Ну давай, ешь свои хлопья только ложкой | Go on, eat your corn flakes. With your spoon. |
Мой двоюродный брат сказал, что лучше съест натуральные хлопья, потому что Берк сказал, что ему не стоит есть хлопья с блестяшками. | My little cousin told his dad that he would rather have the organic Toasted O's cereal because Birke said he shouldn't eat sparkly cereal. |
Золотые сны | Golden Slumbers |
Золотые треугольники | Golden triangles |
Золотые слитки | Gold Bars |
Золотые башни | Towers of Gold |
Золотые слитки | Gold |
Золотые слова. | You oughta know that. |
Золотые воины ? | Golden Warriors? |
Ты всё можешь, у тебя золотые ручки, золотые ручки! | You can do everything, you have magical hands! |
Золотые Звёзды тихоокеанцев. | Золотые Звёзды тихоокеанцев. |
Завоевал золотые медали. | ' ... |
И золотые украшения. | And ornament of gold. |
И золотые украшения. | And adornments of gold. |
И золотые украшения. | And decorations. |
И золотые украшения. | or that they be made of gold. |
И золотые украшения. | And ornaments of gold. |
Показывать золотые треугольники. | Enable this option to show golden triangles. |
Золотые мои старики! | My dear masters. |
Дай сюда золотые. | Дай сюда золотые. |
Противовесы тоже золотые. | The counterweights are also gold. |
Золотые, действительно, а? | Mmhmm. Gold, too, eh? |
Да, золотые запонки. | Yes, the gold ones. |
Золотые монеты несъедобны! | You can't eat pieces of eight. |
И вы получите 10 очков только для еды кукурузные хлопья. | And you get ten points just for eating the cornflakes. |
Это мост Золотые ворота ? | Isn't that the Golden Gate Bridge? |
Харьков Золотые страницы, 2008. | Kharkiv Golden Pages, 2008. |
Рой ямку, клади золотые. | Roy fossa treasure of gold. |
О да, прямотаки золотые. | Oh, as good as gold. |
У него золотые руки. | The kid's got eyes in his fingers. |
Нас ждут золотые дни. | Golden days are ahead. |
Это были золотые часы. | It was a gold watch. |
И эти золотые волосы... | And this golden hair! |
Нет, это золотые часы. | No. This watch gold. |
Мне подарили золотые серьги. | Once a man gave me a pair of gold earrings. |
Сыграем в тавлеи золотые. | Let's play a game of chess. |
рычание Дай сюда золотые. | Give me those golden coins! |
Она несёт золотые яйца | The eggs are of gold. |
Похожие Запросы : золотые годы - золотые арки - золотые сетки - мы Золотые - золотые возможности - золотые украшения - золотые зубы - золотые сетки - золотые листья - золотые шпильки - золотые часы - Золотые листья - золотые слова