Перевод "играя в игру" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
играя - перевод : играя - перевод : играя в игру - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Играя в компьютерную игру, Том захватил Бостон. | Playing a computer game, Tom took Boston. |
Легко становиться лучше и лучше, играя в не ту игру. | It is as if we are getting better and better at playing the wrong game. |
Я вам просто показываю, что еще вы попутно можете вычислить, играя в игру с углами. | I'm showing you, these are all things that you can do while playing the angle game. |
В своём дебютном сезоне Оберто не стал ключевым игроком команды, играя в среднем меньше 9 минут за игру. | During the first year of his NBA stint, Oberto was no longer the key player he had been in Europe, playing less than 9 minutes per game on average. |
Играя в демократию | Playing at Democracy |
О Джей за сезон в среднем набирал 15,3 очка, 4,4 передачи и 3,5 подбора, играя в среднем 35,5 минут за игру. | Mayo finished the season with averages of 15.3 points, 4.4 assists and 3.5 rebounds while playing a team high 35.5 minutes per game. |
Играя, конечно. | Oh, by playing, of course. |
Том испачкался, играя в футбол. | Tom got muddy playing football. |
Я вырос, играя в Starcraft. | I have grown up playing Starcraft. |
Ктото мошенничал играя в карты. | Someone has been cheating at solitaire. |
Мы не играя. | We are not playing around. |
Мы выросли, играя... | We grew up playing |
Три мальчика бегут, играя в лошадки. | Three boys running about playing at horses. |
Четверо мальчишек развлекались, играя в карты. | Four boys amused themselves playing cards. |
Мы убили время, играя в карты. | We killed time playing cards. |
Том сломал руку, играя в футбол. | Tom broke his arm playing football. |
Я повредил колено, играя в футбол. | I hurt my knee when I was playing soccer. |
Том повредил колено, играя в баскетбол. | Tom hurt his knee playing basketball. |
Он повредил спину, играя в теннис. | He injured his back playing tennis. |
Она повредила спину, играя в теннис. | She injured her back playing tennis. |
И вот она разрабатывала все эти игрушки, играя с которыми, дети учились понимать сложные законы жизни, природы. Всё это через игру. | And she would design these toys, where kids in playing with the toys would actually come to understand these deep principles of life and nature through play. |
И вот она разрабатывала все эти игрушки, играя с которыми, дети учились понимать сложные законы жизни, природы. Всё это через игру. | And she would design these toys, where kids in playing with the toys would come to understand these deep principles of life and nature through play. |
Драгич вырос в Словении, играя в футбол. | He grew up in Slovenia playing soccer. |
Играя учись, учись играючи. | Learn while playing, play while learning. |
Даже играя с ним... | EVEN PLAYING WITH IT... |
Мы хорошо провели время, играя в шахматы. | We had a good time playing chess. |
Мы хорошо провели время, играя в карты. | We had a good time playing cards. |
Он сломал себе руку, играя в футбол. | He broke his arm playing soccer. |
Он порвал икроножную мышцу, играя в баскетбол. | He tore his calf muscle playing basketball. |
Я буквально перестал сознательно играя. | I literally stopped consciously playing. |
Играя в футбол, не нужен язык, чтобы общаться. | With soccer, you don t usually need a language to speak in. |
Мы не можем провести жизнь, играя в кошкимышки. | We can't spend our lives playing hideandseek. |
В 2003 Бостаф получил рану колена, играя в футбол. | In 2003 Bostaph sustained an injury to his knee, while playing soccer. |
В день своей свадьбы, она, играя, спряталась в сундук. | On her wedding day, she playfully hid herself in a chest. |
Сыграем в игру. | Let's play a game. |
Войти в игру | Join game |
Играть в логическую игру похожую на игру Алмазная шахта | Play a puzzle game similar to Diamond Mine |
Никто не выигрывает столько, играя честно. | Nobody wins that much at 21 honestly. |
Часть времени он проводил, играя в гольф с офицерами. | Part of his time was spent playing golf with Marine Corps officers. |
Она сказала, что я унизил ее, играя в социалиста. | She said that I humiliated her by saying such things as if I believed them. |
Я же не забираю твои чаевые, играя в пикет. | And I don't take your tips playing piquet. |
В неделю человечество проводит три миллиарда часов, играя в видеоигры. | Overall, humanity plays three billion hours per week, video games. |
В животном мире, если взять крыс, у которых есть четкая ориентация на игру в определенный период подросткового возраста, и подавить игры, где они борются, пищат, шпыняют друг дружку, играя таким образом. | In the animal world, if you take rats, who are hardwired to play at a certain period of their juvenile years and you suppress play they squeak, they wrestle, they pin each other, that's part of their play. |
Играл он в среднем 33,3 минут за игру, процент попадания 45,9 , подборов за игру 4,1, передач за игру 2,3, очков за игру 15.1. | Henderson saw career numbers in minutes per game (33.3), field goal percentage (45.9 ), rebounds per game (4.1), assists per game (2.3), and points per game (15.1). |
Играть в игру Пионеров | Play a game of Pioneers |
Похожие Запросы : играя в догонялки - играя в безопасности - вступление в игру - войти в игру - играть в игру - вступил в игру - войти в игру - вступления в игру - принес в игру - привнесет в игру - вступает в игру - вступают в игру