Перевод "идти на обучение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если вы позволите обучающему процессу идти своим путём, появится обучение. | If you allow the educational process to self organize, then learning emerges. |
Усилить обучение, чтобы гарантировать, что персонал заставляет голосующих идти в будку по одному. | Strengthen training to ensure staff enforce the rule that voters go to the booth alone. |
Контракты на обучение | Learning contracts |
США на обучение военнослужащих. | The resources requested for 2004 05 amounted to 1,889,000. |
Обучение похоже на это. | (Laughter) |
Идти на Париж! | Push on to Paris! |
Да, идти на... | Yes, go on... |
Вопросы существа Право на обучение | Substantive issues Right to study |
Обучение японскому языку на английскомName | Japanese Reference and Study Tool |
Обучение ведется на английском языке. | The course is taught in English. |
Обучение ведется на обоих языках. | Instruction is offered in both languages. |
Обучение высшего качества на работе. | Top notch training at work. |
Это обучение на кончиках пальцев. | This is education at your fingertips. |
Сколько времени нужно на обучение? | About how long is your training? |
Моя тема на сегодня обучение. | My subject today is learning. |
Обучение вопросам энергетики на Украине | However, the emphasis is on energy supply and the topics of energy conservation and management are only covered to a limited extent. |
Гранты на обучение в докторантуре | Doctorate grants These grants are for graduates (Specialist Degree and Master Degree) intending toundertake doctorate works at Portuguese universities. |
Они пойдут на её обучение. | It's going to be used for her schooling. |
Обучение Улучшенное вводное обучение Обучение повышенного типа для опытных продавцов | Training Improved introductory training Advanced training for experienced salesmen |
Здесь говорит идти снова направо и идти на юг. | Here is says go right again and go south. |
Хорошо, давайте идти на стройку, мы будем идти оттуда. | OK, let's go to the construction site, we'll go from there. |
Начальное обучение является бесплатным и обязательным, при этом упор делается на обучение девочек. | Primary education was free and compulsory, and special attention had been given to the education of girls. |
Обучение отстающих детей и специальное обучение | Remedial and special education |
Обучение будет проводиться на английском языке. | The Training Programme is conducted in English. |
Субсидирование расходов на обучение и образование | Subsidizing of tuition and educational expenses |
Общие расходы на обучение Другие мероприятия | Other activities 10 751 841 1 068 988 11 820 829 |
Обучение акушерок на Западном берегу (Афеда) | Training of Midwives in West Bank (Apheda) |
Обучение должно вдохновлять студентов на открытия. | Teaching ought to be inspiring students to discover on their own. |
Почти всё обучение основано на словах. | The vast majority of teaching is done through words. |
Гранты на обучение в магистратуре (MA) | Master grants (MA ) These grants are for graduates (entry level Bachelor Degree) intending to undertakemaster studies at Portuguese universities. |
Пора идти на работу. | It's time to go to work. |
Зачем идти на почту? | Why go to the post office? |
Давай идти на расстоянии. | Let's walk separately. |
Надо идти на ферму. | I have to go to the farm. |
Время идти на занятия. | Time for my class. |
Обучение. | Training. |
обучение | education |
обучение | edutainment |
обучение | training |
обучение | Learning Resume Multiple Choice |
Обучение | Learning |
Обучение | Tutorial |
Обучение | Run Tutorial |
Обучение | Trigger Action |
Обучение | Now we only need one more blue ball. |
Похожие Запросы : идти на - на обучение - на обучение - на обучение - идти идти идти - Идти на рыбалку - Идти на свидание - идти на работу - идти на шаг - идти на Эразма - идти на помощь - идти на ужин - идти на нас - идти на вершине