Перевод "идти на обучение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Обучение - перевод : идти - перевод :
Go

Идти - перевод : обучение - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : обучение - перевод : Идти - перевод : обучение - перевод : обучение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Если вы позволите обучающему процессу идти своим путём, появится обучение.
If you allow the educational process to self organize, then learning emerges.
Усилить обучение, чтобы гарантировать, что персонал заставляет голосующих идти в будку по одному.
Strengthen training to ensure staff enforce the rule that voters go to the booth alone.
Контракты на обучение
Learning contracts
США  на обучение военнослужащих.
The resources requested for 2004 05 amounted to 1,889,000.
Обучение похоже на это.
(Laughter)
Идти на Париж!
Push on to Paris!
Да, идти на...
Yes, go on...
Вопросы существа Право на обучение
Substantive issues Right to study
Обучение японскому языку на английскомName
Japanese Reference and Study Tool
Обучение ведется на английском языке.
The course is taught in English.
Обучение ведется на обоих языках.
Instruction is offered in both languages.
Обучение высшего качества на работе.
Top notch training at work.
Это обучение на кончиках пальцев.
This is education at your fingertips.
Сколько времени нужно на обучение?
About how long is your training?
Моя тема на сегодня обучение.
My subject today is learning.
Обучение вопросам энергетики на Украине
However, the emphasis is on energy supply and the topics of energy conservation and management are only covered to a limited extent.
Гранты на обучение в докторантуре
Doctorate grants These grants are for graduates (Specialist Degree and Master Degree) intending toundertake doctorate works at Portuguese universities.
Они пойдут на её обучение.
It's going to be used for her schooling.
Обучение Улучшенное вводное обучение Обучение повышенного типа для опытных продавцов
Training Improved introductory training Advanced training for experienced salesmen
Здесь говорит идти снова направо и идти на юг.
Here is says go right again and go south.
Хорошо, давайте идти на стройку, мы будем идти оттуда.
OK, let's go to the construction site, we'll go from there.
Начальное обучение является бесплатным и обязательным, при этом упор делается на обучение девочек.
Primary education was free and compulsory, and special attention had been given to the education of girls.
Обучение отстающих детей и специальное обучение
Remedial and special education
Обучение будет проводиться на английском языке.
The Training Programme is conducted in English.
Субсидирование расходов на обучение и образование
Subsidizing of tuition and educational expenses
Общие расходы на обучение Другие мероприятия
Other activities 10 751 841 1 068 988 11 820 829
Обучение акушерок на Западном берегу (Афеда)
Training of Midwives in West Bank (Apheda)
Обучение должно вдохновлять студентов на открытия.
Teaching ought to be inspiring students to discover on their own.
Почти всё обучение основано на словах.
The vast majority of teaching is done through words.
Гранты на обучение в магистратуре (MA)
Master grants (MA ) These grants are for graduates (entry level Bachelor Degree) intending to undertakemaster studies at Portuguese universities.
Пора идти на работу.
It's time to go to work.
Зачем идти на почту?
Why go to the post office?
Давай идти на расстоянии.
Let's walk separately.
Надо идти на ферму.
I have to go to the farm.
Время идти на занятия.
Time for my class.
Обучение.
Training.
обучение
education
обучение
edutainment
обучение
training
обучение
Learning Resume Multiple Choice
Обучение
Learning
Обучение
Tutorial
Обучение
Run Tutorial
Обучение
Trigger Action
Обучение
Now we only need one more blue ball.

 

Похожие Запросы : идти на - на обучение - на обучение - на обучение - идти идти идти - Идти на рыбалку - Идти на свидание - идти на работу - идти на шаг - идти на Эразма - идти на помощь - идти на ужин - идти на нас - идти на вершине