Перевод "избежали тюрьмы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они избежали наказания. | They escaped being punished. |
Беженцы едва избежали смерти. | The refugees barely escaped death. |
Солдаты едва избежали смерти. | The soldiers narrowly escaped death. |
К счастью, они избежали опасности. | Fortunately, they escaped the danger. |
Даже главы государств не избежали этих учреждений. | Even heads of state have not escaped these bodies. |
Тюрьмы | C. Prisons |
тюрьмы | The main objective of the Quality Promotion Programme Program Promocji Jakości (PPJ) for years 2003 2006 is to the promoteion and propagation of modern management systems that haveing an impact on quality (PN EN ISO 0) 0), environmentthe environment (PN EN ISO 14000) and occupational safety (PN N 18000), and also quality based management strategies such as TQM and Excellence Model EFQM. |
Тюрьмы. | PRISON. |
По большей части эти двое избежали прямой конфронтации. | For the most part, the two men have avoided head on confrontation. |
Мы избежали этой ловушки, но нас ожидают другие. | If we avoid that trap, others are waiting for us. |
Мы должны быть благодарны что избежали ужасной несправедливости. | But we must be thankful that a terrible injustice was avoided. |
Тюрьмы переполнены. | The prisons are overpopulated. |
Тюрьмы переполнены. | Prisons are overcrowded. |
Тюрьмы 8 | C. Prisons 7 |
Тюрьмы переполнены. | Prisons were overcrowded. |
Из тюрьмы? | Prison? |
Мы с трудом избежали опасности и заслужили хороший отдых. | We all had a narrow escape, and we deserve a good night's rest. |
В результате самые главные экономики избежали обвала кредитования и производства. | As a result, the major economies avoided a collapse of credit and production. |
Иордания, Саудовская Аравия и Египет также не избежали волны нападений. | Jordan, Saudi Arabia and Egypt have not been spared either, having experienced a wave of attacks. |
Мы избежали соблазнительной ловушки национализации торговли, промышленности, земли и недвижимости. | We avoided the seductive trap of nationalization of commerce, industry, land and property. |
Том заслуживает тюрьмы. | Tom deserves to be in prison. |
Тюрьмы школы преступности. | Prison is the school of crime. |
А. Секретные тюрьмы | Secret prisons |
3 года тюрьмы! | 3 years in prison sir! |
Господин Начальник тюрьмы. | The Warden |
Около тюрьмы стреляли! | There's been a big shooting down at the jail. |
Начальник тюрьмы сказал | The Governor said |
Клинтон использовал свое президентское помилование, чтобы его состоятельные друзья избежали правосудия. | Clinton used his presidential pardon to allow wealthy cronies to elude justice. |
Мисс Шефер, я пытаюсь помочь Вам, хочу, чтобы вы избежали страданий. | Miss Schaefer, I'm trying to do you a favour and spare you a great deal of misery. |
Тюрьмы закрыты для посетителей. | Prisons are closed to outside visitors. |
Детские сады и тюрьмы | Kindergartens and prisons |
Спасите заключённых тюрьмы Хамы. | Save the prisoners of Hama prison. |
Почему тюрьмы переполнены заключенными? | Why is it that prisons are overflowing with inmates? |
я забываю толкучку тюрьмы | I forget the hustle of the jail |
Боюсь ли я тюрьмы? | Do I fear jail? |
Заключённый сбежал из тюрьмы. | The prisoner escaped from prison. |
Он сбежал из тюрьмы. | He escaped from prison. |
Они сбежали из тюрьмы. | They escaped from prison. |
Преступник сбежал из тюрьмы. | The criminal escaped from prison. |
Преступник сбежал из тюрьмы. | An offender escaped from a prison. |
Том сбежал из тюрьмы. | Tom broke out of jail. |
Том вышел из тюрьмы. | Tom got out of jail. |
Том сбежал из тюрьмы. | Tom escaped from prison. |
Том сбежал из тюрьмы. | Tom has escaped from prison. |
Из тюрьмы сбежал заключённый. | A prisoner escaped from the prison. |
Похожие Запросы : избежали внимания - глава тюрьмы - номер тюрьмы - руководство тюрьмы - лицо тюрьмы - лицо тюрьмы - из тюрьмы - время тюрьмы - служить тюрьмы - должники тюрьмы - побег из тюрьмы - побег из тюрьмы - побег из тюрьмы