Перевод "избыток применяется" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

избыток - перевод : избыток - перевод : применяется - перевод : применяется - перевод : избыток - перевод : избыток - перевод : избыток применяется - перевод : избыток - перевод : избыток - перевод : избыток - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Избыток рыбопромысловых мощностей
Fishing overcapacity
На международном уровне главное опасение вызывал не избыток политики, а избыток юриспруденции.
At the international level, the fear was not of too much politics but of too much law.
Избыток (дефицит) за период
(defic it) for period
Такой избыток мощи создаёт проблемы
So that overmatched capability creates problems catastrophic successes the White House calls them.
У нас избыток природного газа.
We are overwhelmed with natural gas.
Там избыток! Поговорим об этом.
There the excess! 'il Talk about it.
Это избыток влаги в почве.
It's the excess soil.
Более того, существует глобальный избыток нефти.
Indeed, there is a global glut of oil.
Избыток ионов калия (K ) в клетке.
For most cells this is potassium.
У меня избыток места и табака.
I have more bedding than I need, and tobacco too.
Ныне ваш избыток в восполнение их недостатка а после их избыток в восполнение вашего недостатка, чтобы была равномерность,
but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack that there may be equality.
Ныне ваш избыток в восполнение их недостатка а после их избыток в восполнение вашего недостатка, чтобы была равномерность,
But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want that there may be equality
В Америке дефицит, а не избыток сбережений.
America has a savings deficiency, not a glut.
Другим проблемным вопросом является избыток рабочей силы.
The local consultants have helped smoothing difficulties, especially in times of crisis .
Избыток азота так же вреден, как и недостаток.
Too much nitrogen is just as harmful as too little.
Земледелие и избыток продовольствия привели к разделению труда.
Farming and food surpluses led to the division of labor.
Избыток дофамина может перестроить наш природный механизм насыщения.
Too much dopamine though can override our natural satiation mechanisms.
Избыток рабочей силы, проблемы социальных и неиспользованных активов
Social assets are critical. But, in a market economy, a company has to focus on its core business.
Как это применяется?
How does this apply?
применяется в гомеопатии.
It is also used as a diuretic.
Применяется в медицине.
The pleasantly scented 6 8 in.
Пункт 1 применяется
6. Paragraph 1 applies
Таблица А применяется
Table A applies
) применяется гражданское законодательство.
In matters of legal competency, children's custody, spousal property and other family issues (family violence, adoption, etc.) the civil law applies.
Недостаток по текущим счетам США и азиатский избыток сократятся.
The US current account deficit and the Asian surplus will shrink.
Аналогично, по его мнению, инфляцию вызывал избыток денежной массы.
Likewise, he argued that it was an oversupply of money that caused inflation.
Летняя Алиса Сара избыток, излишек является звездой этой истории.
Year Serach is the star of the story.
1. Настоящая Конвенция применяется
1. This Convention applies to
Сегодня широко не применяется.
The Dutch auction is not widely used.
Применяется в виде гидрохлорида.
It was first marketed in 1949.
Применяется ли он судами?
Is it applied by the courts?
Настоящий документ не применяется
1. This Instrument does not apply to
Это предписание не применяется
This requirement does not apply
Настоящая Конвенция применяется к
The present Convention applies to
Законодательство Сирии не применяется
Syrian law shall not apply
Пиктограмма применяется в Германии.
Pictogram implemented in Germany.
Настоящий документ не применяется
This Instrument does not apply to
Как это применяется здесь?
How does it apply over here?
Применяется в равнинных регионах
Used In non mountainous regions
Огромный избыток федерального бюджета должен был предоставить средства для этого.
The huge federal budget surplus was supposed to provide the means to do that.
В контексте ныряния, избыток кислорода также может стать причиной смерти.
Well, in the context of diving, you get too much, you die also.
Почему же применяется двойной стандарт?
Why the double standard?
2. Пункт 1 не применяется
2. Paragraph 1 does not apply
В традиционной медицине не применяется.
A translation is available at Winkler.
Также применяется в ювелирном деле.
There is also a dihydrate.

 

Похожие Запросы : избыток избыток - избыток - избыток воздуха - избыток энергии - политика избыток