Перевод "извилистый путь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
путь - перевод : путь - перевод : путь - перевод : извилистый путь - перевод : путь - перевод : извилистый путь - перевод : извилистый - перевод : извилистый - перевод : извилистый - перевод : путь - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Извилистый путь финансовой реформы | The Crooked Path of Financial Reform |
Темпы продвижения международного сообщества в направлении мира и благополучия медленные и путь извилистый. | The world community apos s progress towards peace and prosperity is both slow and meandering. |
На данном этапе уже можно сказать, что извилистый путь в Европу помог слабой новой нации выжить и набраться сил. | Walking that long, winding road to Europe has helped a weak new nation to strengthen and survive. |
А путь довольно извилистый, потому что пока эти товары стареют, вещества концентрируются в пыли, затем их выбрасывают, и товары оказываются на помойках. | And there's quite a complicated pathway for that because, as these products age, they get concentrated in dust, and then they also get thrown out, so they go to the landfills. |
Конечно, медленный и извилистый процесс воплощения в жизнь международной справедливости зачастую разочаровывает пострадавших. | Of course, the slow, tortuous process of international justice is often frustrating to the victims. |
Извилистый, неочевидный путь, события в котором кажутся совершенно случайными, никак не связанными друг с другом и в то же время выстраивающимися в неумолимую в своем безумии логику. | A twisting, obfuscating road along which events that seem to be completely random and unconnected with each other at the same time point towards an inexorable logic amid the madness. |
Она представляет собой длинный извилистый подземный туннель, который выведен в первый этаж здания в двух местах. | It is a long crooked underground passage that leads to two places on the ground floor of the building. |
Спагетти код назван так, потому что ход выполнения программы похож на миску спагетти, то есть извилистый и запутанный. | It is named such because program flow is conceptually like a bowl of spaghetti, i.e. |
Путь долог. Путь труден. | The journey is long. The journey is hard. |
Путь называется S путь. | The path is called S path. |
Магия Planeshift включает в себя несколько различных Путей (Школ) Кристальный Путь, Красный Путь, Коричневый Путь, Лазоревый Путь, Голубой Путь, и Тёмный Путь. | Magic Planeshift magic comprises several distinct Ways (Schools) Crystal Way, Red Way, Brown Way, Azure Way, Blue Way, and Dark Way. |
Путь formula_19 искомый ориентированный путь. | formula_19is a directed path as desired. |
Любой путь путь к жизни | Every way is a way to live. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say 'God's guidance is the true guidance.' |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say thou verily the guidance of Allah, that is the guidance. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say Verily, the Guidance of Allah (i.e. Islamic Monotheism) that is the (only) Guidance. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say, God s guidance is the guidance. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Tell them plainly, The right way is shown by Allah. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say Lo! the guidance of Allah (Himself) is Guidance. |
Любой путь путь к смерти, да? | Every way is a way to die, huh? |
Путь | Location |
Путь | Bit depth |
Путь | Paste |
Путь | Path |
Путь | XPath |
Путь | URL |
Путь | Home path template |
Путь | Auto detect |
Путь | Your names |
Путь | Hide |
Путь | Path |
Путь | Location |
Путь | Path |
Путь | Logon path |
Путь | Path |
Путь | Locations |
Путь | Path |
Поистине, путь к Богу это путь ислама! | Say 'God's guidance is the true guidance.' |
Поистине, путь к Богу это путь ислама! | Say, God s guidance is the guidance. |
Путь к программе MPlayer, может содержать полный путь или переменную окружения, содержащую этот путь. | Path to MPlayer executable, either absolute path or a name to look for in the current environment path. |
В данном случае посмотрите на картинку есть красный путь, лиловый путь и зелёный путь. | So in this case I have you could see in the cartoon a red pathway, and a purple pathway, and a green pathway. |
Дополняющий путь formula_14 путь в остаточном графе formula_15. | An augmenting path is an formula_14 path in the residual graph formula_15. |
Реакция известна как C5 путь, или путь Биля. | This reaction is known as the Shemin pathway. |
Путь отсталости представляет собой путь роста в нищете . | The low road is what they describe as a path of immiserizing growth . |
Так я нашла свой путь в жизни. Путь? | Anyway, that's how I got my direction and all. |
Похожие Запросы : извилистый ответственности - извилистый акт - извилистый трубки - извилистый сосуд - длинный и извилистый