Перевод "изолировать здания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

изолировать - перевод : изолировать - перевод : здания - перевод : изолировать - перевод : изолировать здания - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Изолировать!
Sequester!
Его нужно изолировать.
He should be committed to an institution.
Вы действительно собираетесь изолировать меня.
You're not really going to sequester me.
Вы тоже хотите его изолировать.
You want me to commit him, too.
Богатые страны не способны изолировать себя.
The affluent countries are unable to insulate themselves.
Следующий инструмент это технология, позволяющая изолировать вещество.
So, the next thing you need is a technology to actually be able to isolate this.
Шахова надо было или изолировать, или... уничтожить.
Shakhov needed to be isolated or destroyed.
Прямо сейчас, или мне придется его изолировать!
Right now, or I'll have him committed!
Запад создал проблемы в попытке изолировать пуштунские племена.
The West has courted trouble in appearing to isolate the Pashtun.
И мы в действительности можем изолировать точные слова
And we can actually isolate just the words
Ты враг общества и я обязан тебя изолировать.
You're an enemy to society and I've got to keep you off the street.
Но основные причины, почему Западу нельзя изолировать Казахстан, геостратегические.
But the principal reasons for the West not to isolate Kazakhstan are geostrategic.
Диалог не совместим с попытками уничтожить или изолировать других.
It does not mean trying to eliminate or alienate that other.
Я также не знала, что второй этап изолировать жертву.
I also didn't know that the second step is to isolate the victim.
Аренда здания
Rent for the building
Новые здания
New buildings
26 здания (
26 effectively than conventional buildings (
Здания Жилыепомещения
Provisions on building housing in energy conservation policies
Для достижения своей цели Лим стремился изолировать Хо от семьи.
To achieve his goal, Lim sought to isolate Hoe from her family by feeding her lies.
Можно изолировать и уничтожить одного Каца, одного Дубка, одного Шахова.
They can isolate and crush one Katz, one Dubok or one Shakhov.
Вы говорите, что должны изолировать нас, чтобы убрать с улиц.
You say you gotta send us to jail to keep us off the streets.
Береговые здания Некоторые здания можно строить только на берегу.
Their people are scientists and like to study in research buildings.
Высочайшие непостроенные здания В данном списке представлены здания, ранее носившие статус самого высоко высокого здания в Ванкувере.
Timeline of tallest buildings This is a list of buildings that in the past held the title of tallest building in Vancouver.
Все здания были снесены, за исключением здания Хэнфордской высшей школы.
Most buildings were destroyed, with the notable exception of the high school.
Вместо этого, националистическое правительство в Варшаве собирается изолировать Польшу внутри Европы.
Instead, the nationalistic government in Warsaw is bent on isolating itself within Europe.
Это предоставило возможность Чавесу изолировать Колумбию и читать наставления против США.
This left the floor open to Chávez to isolate Colombia and preach against the US.
Как нам изолировать х от всего лишнего в левой части уравнения?
Now, how do you isolate the x over here? What can we multiply or divide by to isolate it?
Крышу здания снесло.
There was also no more roof on top of the building.
Землетрясения разрушают здания.
Earthquakes destroy buildings.
Реконструкция исторического здания.
Reconstruction of the historical building.
Я вижу здания.
I see the buildings.
ii) использование здания
(ii) Building use
Здания и конструкции
Buildings and structures
Есть многоэтажные здания.
The buildings here are multi story.
Здания аккумулируют воду.
They accumulate the water.
Здания и мебель
Buildings and furniture
Здания и строения
a lack of awareness of environmental, social and economic impacts of water and energy use
Здания и строения
Buildings high appliance use, as in the EU, but rather the widespread use of electricity for space heating and hot water.
Здания и строения
A lack of metering and payment by use, and a lack of awareness are to blame.
Здания и строения
Buildings individual consumers to control their consumption unless they know their neighbours will do the same.
Здания и строения
Buildings plants to sell their electricity production through shared distribution networks.
Здания и строения
Economic incentives should be accompanied by information on how and why to carry out apartment level weatherisation and stop wasteful practices.
Здания и строения
Buildings affordable energy services while offering an economic incentive to reduce consumption
Здания и строения
Efficiency and Related Environmental Aspects, Energy Charter Secretariat, Brussels.
чем стоимость здания.
Yes, it's a more useful question than asking about the building price.

 

Похожие Запросы : изолировать устройство - электрически изолировать - изолировать источник - изолировать проблему - изолировать проблему - изолировать (а) - изолировать от - изолировать эффект - изолировать автомобиль - изолировать влияние