Перевод "изолировать от" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
от - перевод : изолировать - перевод : изолировать - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : изолировать от - перевод : от - перевод : изолировать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Изолировать! | Sequester! |
Его нужно изолировать. | He should be committed to an institution. |
Для достижения своей цели Лим стремился изолировать Хо от семьи. | To achieve his goal, Lim sought to isolate Hoe from her family by feeding her lies. |
Как нам изолировать х от всего лишнего в левой части уравнения? | Now, how do you isolate the x over here? What can we multiply or divide by to isolate it? |
Вы действительно собираетесь изолировать меня. | You're not really going to sequester me. |
Вы тоже хотите его изолировать. | You want me to commit him, too. |
39 считают, что их надо принудительно лечить или иначе изолировать от общества. | 39 consider that they should be compulsorily treated or alternatively isolated from society. |
В ней используются электромагнитные поля, чтобы изолировать атомы от воздействия окружающей среды. | It uses electromagnetic fields to isolate the atoms from the noise of the environment. |
Если изолировать машинное отделение корабля от фюзеляжа, можно снизить шум на 99 . | If you actually insulate and isolate the machinery of the ship from the hull, you can reduce that noise by 99 percent. |
Изолировать влияние конфликта от других внешних вмешательств (например, экономических санкций) может быть невозможным. | Isolating the conflict s impact from that of other interventions (e.g., economic sanctions) may be impossible. |
На протяжении всей своей истории Америка старалась изолировать свои рынки от внешней конкуренции. | Under the pressure of a stock market downturn, the US is abandoning policies of global free trade in favor of more traditional policies of protectionism. This turn of events is not surprising. |
На протяжении всей своей истории Америка старалась изолировать свои рынки от внешней конкуренции. | Throughout its history, America has always tried to insulate its markets from foreign competition. |
Интроверты, наоборот, меньше украшают и стараются изолировать своё рабочее пространство от социального взаимодействия. | Introverts, in contrast, decorate less and tend to arrange their workspace to discourage social interaction. |
Богатые страны не способны изолировать себя. | The affluent countries are unable to insulate themselves. |
Во время травмы или болезни, первая реакция организма изолировать повреждение от остальной части организма. | At the time of injury or disease, the body's first reaction is to seal itself off from the rest of the body. |
Следующий инструмент это технология, позволяющая изолировать вещество. | So, the next thing you need is a technology to actually be able to isolate this. |
Шахова надо было или изолировать, или... уничтожить. | Shakhov needed to be isolated or destroyed. |
Прямо сейчас, или мне придется его изолировать! | Right now, or I'll have him committed! |
Но самым опасным развитием этой печальной ситуации является нынешняя попытка изолировать Тибет от остального мира. | Indeed, the language used by some Chinese government representatives and the official Chinese media is a reminder of the worst of times during the Stalinist and Maoist eras. But the most dangerous development of this unfortunate situation is the current attempt to seal off Tibet from the rest of the world. |
Но самым опасным развитием этой печальной ситуации является нынешняя попытка изолировать Тибет от остального мира. | But the most dangerous development of this unfortunate situation is the current attempt to seal off Tibet from the rest of the world. |
Разработчикам необходимо аккуратно изолировать код в модули, которые не делают вызовов от сервера к серверу. | The developers have to be careful to isolate code into modules that do not call from server to server. |
Он продолжает попытки изолировать город от палестинцев и изменить его культурный, демографический и географический характер. | It has continued to isolate it from its Palestinian environment and to alter its cultural, demographic and geographic character. |
Для эффективного удаления загрязняющих веществ будет необходимо полностью и навсегда изолировать их от человеческой биосферы. | The effective disposal of those contaminants will require their permanent isolation from the human biosphere. |
Запад создал проблемы в попытке изолировать пуштунские племена. | The West has courted trouble in appearing to isolate the Pashtun. |
И мы в действительности можем изолировать точные слова | And we can actually isolate just the words |
Ты враг общества и я обязан тебя изолировать. | You're an enemy to society and I've got to keep you off the street. |
Это не необходимость, возможно изолировать разметку от текста, используя указатели, метки, идентификаторы или другие методы координации. | This is not necessary it is possible to isolate markup from text content, using pointers, offsets, IDs, or other methods to co ordinate the two. |
Растущие страны не могут ни обособлять, ни изолировать себя от того, что происходит за пределами их границ. | Rising powers can neither insulate nor isolate themselves from what happens beyond their borders. |
Не менее сложно для страны или даже невозможно изолировать себя от терроризма, проникновения оружия, пандемий, изменения климата. | It is equally difficult if not impossible for countries to isolate themselves from terrorism, weapons, pandemic disease, or climate change. |
Перед государством давно стоит вопрос с бидунами, но правительство использует различные методы, чтобы изолировать их от общества. | The Bidoon issue is a long standing one in Kuwait, but the government is now using different tactics to isolate and ostracize members of this group. |
Он разработал методы, позволяющие находить паттерны в прошлых изменениях климата, и изолировать сигналы от шума в данных. | He has pioneered techniques to find patterns in past climate change, and to isolate climate signals from noisy data. |
Но основные причины, почему Западу нельзя изолировать Казахстан, геостратегические. | But the principal reasons for the West not to isolate Kazakhstan are geostrategic. |
Диалог не совместим с попытками уничтожить или изолировать других. | It does not mean trying to eliminate or alienate that other. |
Я также не знала, что второй этап изолировать жертву. | I also didn't know that the second step is to isolate the victim. |
Не менее сложно для страны или даже невозможно nbsp изолировать себя от терроризма, проникновения оружия, пандемий, изменения климата. | It is equally difficult if not impossible for countries to isolate themselves from terrorism, weapons, pandemic disease, or climate change. |
Осуществляя деятельность по содействию устойчивому развитию, МОРГ не имеют возможности изолировать свою экономику и экосистемы от внешних сил. | In promoting sustainable development, SIDS do not have the option of insulating their economies and ecosystems from outside forces. |
Можно изолировать и уничтожить одного Каца, одного Дубка, одного Шахова. | They can isolate and crush one Katz, one Dubok or one Shakhov. |
Вы говорите, что должны изолировать нас, чтобы убрать с улиц. | You say you gotta send us to jail to keep us off the streets. |
Вместо этого, националистическое правительство в Варшаве собирается изолировать Польшу внутри Европы. | Instead, the nationalistic government in Warsaw is bent on isolating itself within Europe. |
Это предоставило возможность Чавесу изолировать Колумбию и читать наставления против США. | This left the floor open to Chávez to isolate Colombia and preach against the US. |
До настоящего времени Агентству удалось изолировать 180 видов микробов из Марианского желоба. | To date, the Agency has been able to isolate 180 microbial species from the Mariana Trench. |
Именно так студенты могут изолировать тело и анатомировать его по своему усмотрению. | Just like this, students can isolate anybody and dissect any way you want to. |
Сначала семья сектанта должна была как то его изолировать в безопасном месте. | What happened was that the family had to get their loved ones some safe place somehow. |
Я считаю, что единственный путь построить действительно устойчивые дома и города это связать их с природой, а не изолировать от неё. | I believe that the only way that it is possible for us to construct genuinely sustainable homes and cities is by connecting them to nature, not insulating them from it. |
Я считаю, что единственный путь построить действительно устойчивые дома и города это связать их с природой, а не изолировать от неё. | I believe that the only way that it is possible for us to construct genuinely sustainable homes and cities is by connecting them to nature, not insulating them from it. |
Похожие Запросы : изолировать устройство - электрически изолировать - изолировать источник - изолировать проблему - изолировать проблему - изолировать (а) - изолировать эффект - изолировать автомобиль - изолировать влияние - изолировать здания - от от