Перевод "из сада" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод :
ключевые слова : Those These Garden Kindergarten Gardens Orchard Garden

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Из детского сада.
From kinder garten, see.
Я иду из сада.
I'm coming from the garden.
Нет, я из сада пройду.
'No, I will go through the garden.'
Заяц украл из сада морковку.
The hare stole a carrot from the garden.
Заяц украл морковь из сада.
The hare stole carrots from the garden.
Крикни из сада я вхожу...
Call out from the garden, I'm coming back in...
Они украли яблоки из моего сада.
They stole apples from my orchard.
Вот пример из чикагского десткого сада.
Here's an example from Chicago kindergarten.
Я воспитательница Санпея из детского сада.
I used to teach Sanpei in kindergarten.
Лудрес Сада одна из этих талантливых волонтёров.
Lourdes Sada is one of those talented volunteers.
Лудрес Сада (ЛС) Я испанка из Арагона.
Lourdes Sada (LS) I am Spanish, from Aragón.
Сделай меня одним из наследников Сада блаженства!
And put me among the inheritors of Paradise.
Сделай меня одним из наследников Сада блаженства!
And make me among the inheritors of the Gardens of serenity.
Сделай меня одним из наследников Сада блаженства!
Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss
Сделай меня одним из наследников Сада блаженства!
And make me one of the inheritors of the Garden of Delight.
Сделай меня одним из наследников Сада блаженства!
And make me one of the inheritors of the Paradise of Delight
Сделай меня одним из наследников Сада блаженства!
And make me of the inheritors of the Garden of Bliss.
Сделай меня одним из наследников Сада блаженства!
and make me of those who will inherit the Garden of Bliss,
Сделай меня одним из наследников Сада блаженства!
And place me among the inheritors of the Garden of Delight,
сада.
Mater.
Сада...
OK, now... RUN!
Сегодня я забрал своего четырёхлетнего племянника из детского сада.
Today I picked up my four year old nephew from kindergarten.
Старейшие растение сада это таксодиум 1806 года, перенесённый в возрасте 60 лет на новое место из старого ботанического сада.
The oldest tree in the gardens is a taxodium from 1806 that was moved along from the old location at an age of 60 years.
Том не может вспомнить имя своей воспитательницы из детского сада.
Tom can't remember his kindergarten teacher's name.
Мы (теперь) лишены (благ этого сада) (из за нашей жадности)!
In fact we have been deprived of it.
Мы (теперь) лишены (благ этого сада) (из за нашей жадности)!
Indeed we are deprived of (the fruits)!
Почему у него нет сада, из которого он бы вкушал? .
Or, If only he had a garden from which he eats.
Как сада заперты?
How could a garden be shut up?
С детского сада.
Ever since I was in kindergarten.
Как насчет сада?
What about in the garden?
Тайна Краконошова сада
Krakonoš secret garden
оба сада принесли свои плоды и ничего из них не погубили.
Both gardens produced their harvest in full, and suffered no loss.
оба сада принесли свои плоды и ничего из них не погубили.
Each of the gardens gave its fruit and withheld naught thereof.
Это были дети из детского сада. Так что же вы думаете?
These were kindergarten children.
Посреди сада была клумба.
There was a flower bed in the middle of the garden.
У нас нет сада.
We don't have a garden.
Двор детского сада затенён.
The kindergarten yard is shaded.
У меня нет сада.
I don't have a garden.
По верху ограды сада
THE GARDEN WALL ATOP
И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.
Therefore Yahweh God sent him out from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken.
И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.
Therefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.
Однако из за отсутствия средств закладка сада была отложена на пять лет.
However, due to lack of funds the garden establishment was postponed for 5 years.
К этому времени группа из 18 25 человек собралась около ограды сада.
By this time, a group of 18 to 25 people had gathered outside the garden fence.
Хочу выразить благодарность коллегам из ботанического сада Кью. И всем палинологам повсюду.
Thank you to the colleagues at Kew, and thank you to palynologists everywhere.
Пятеро молодых людей, вырванных из прекрасного сада нашей революции во время мирного протеста.
Five young men, plucked from the beautiful garden of our revolution during a peaceful protest.

 

Похожие Запросы : разнообразие сада - Дизайн сада - История сада - уровень сада - стены сада - почва сада - вокруг сада - озеленение сада - установка сада - проектировщик сада - центр сада - свет сада - полив сада - орошения сада