Перевод "из сельской местности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из сельской местности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

в сельской местности.
The area of the district is .
Я встречал людей, приходящих из сельской местности.
I met people coming in from the countryside.
Безработица в сельской местности
Unemployment in rural areas
уважаемые товарищи, наша милиция является выходцы из сельской местности.
Dear friends, our police officers come from rural areas.
В сельской местности стены жилища часто строятся из соломы.
In rural areas, straw is frequently used to build the walls of people's homes.
Я живу в сельской местности.
I live in the country.
В сельской местности много деревьев.
The countryside has many trees.
Она живёт в сельской местности.
She lives in the country.
Я живу в сельской местности.
I live in a rural area.
Том живёт в сельской местности.
Tom lives in the country.
В сельской местности много деревьев.
There are lots of trees in the countryside.
(Женщины, проживающие в сельской местности)
(Rural Women)
Вот фотография сельской местности Гаити.
(Laughter) So this is a picture of rural Haiti.
Они работали в сельской местности.
This is a real rural village.
В сельской местности всё подругому.
In the country, it's different.
Предложения на рынке труда только для мигрантов из сельской местности.
Jobs on the market are for rural to urban migrants.
Продовольствие часто недоступно в сельской местности.
Food often remains unavailable in rural areas.
Том хочет жить в сельской местности.
Tom wants to live in the country.
Это особенно распространено в сельской местности.
This was especially widespread in rural areas.
Развивается сеть школ в сельской местности.
The rural network of schools for the arts is being expanded.
Телефонные линии связи для сельской местности
Rural telephone links 1 8 000 8 000
Линии телефонной связи в сельской местности
Rural telephone links 4 8 000 32 000
Линии телефонной связи в сельской местности
Rural telephone links 2 8 000 16 000
g) искоренение нищеты в сельской местности
(g) Eradication of rural poverty
Телефонная линия связи для сельской местности
Rural telephone link 3 8 000 24 000
Телефонная линия связи для сельской местности
Telephone exchange, mini Rural link
Станция телефонной связи в сельской местности
Rural telephone repeater Battery charger
Системы телефонной связи в сельской местности
Rural telephone links
В сельской местности ситуация не лучше.
The use of private transport cars, bicycles and walking
Так живут более 72 обитателей сельской местности.
This makes for more than 72 of people in rural areas.
В сельской местности же он более реален.
In the countryside, it is a very real ghost.
Она живет в уединении в сельской местности.
She lives in rural seclusion.
Вы когда нибудь жили в сельской местности?
Have you ever lived in a rural area?
Ты когда нибудь жил в сельской местности?
Have you ever lived in a rural area?
Наша ферма находится в сельской местности Небраски.
Our farm is located in rural Nebraska.
Фома не хочет жить в сельской местности.
Tom doesn't want to live in the country.
В сельской местности тише, чем в городе.
The countryside is quieter than the city.
жителей Таджикистана 73,5 проживали в сельской местности.
According to the State Statistical Committee, as of the beginning of 2002, of the 6.4 million residents of Tajikistan, 73.5 lived in rural areas.
Статья 14 Женщины, проживающие в сельской местности
Article 14. Rural women
Радиотелефон УКВ для связи в сельской местности
Rural telephone equipment (UHF) 20 5 000 100 000
Ретранслятор для линии связи в сельской местности
Repeater for rural link 3 6 000 18 000
Это электроснабжение больницы в сельской местности Малави.
This is the electrical supply for a hospital in rural Malawi.
Стремительная индустриализация ускорила процесс массовой миграции населения из сельской местности в Ереван.
Rapid industrialization catalyzed the mass migration of people from rural areas to Yerevan.
Многие в Медельине выходцы из сельской местности, где они были свидетелями насилия.
Many of the people in Medellín come from rural areas of the country, fleeing violence in their regions.
Талибан, как ястреб, выискивает семью побольше да победнее и из сельской местности.
Step one is that the Taliban prey on families that are large, that are poor, that live in rural areas.

 

Похожие Запросы : английский сельской местности - по сельской местности - жить сельской местности - вид сельской местности - площадь сельской местности - в сельской местности - в сельской местности - в сельской местности - опыт сельской местности - в сельской местности - по сельской местности - в сельской местности - в сельской местности - бедность в сельской местности