Перевод "икра рыб" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Икра. | Caviar. |
Икра. | Some caviar. |
И икра. | And caviar. |
Икра? Водка? | Vodka? |
Есть икра. | Come on. |
Икра, омары . | Caviar, lobster. |
Есть чёрная икра! | Caviar, it still exists. |
А затем икра оплодотворяется. | And then those spat are then seeded. |
Икра, конечно, мой Бог. | Caviar, of course, my God. |
Тачка, икра, супер мечта. | Тачка, икра, супер мечта. |
У нас будет икра. | WE'LL HAVE CAVIAR. |
Хотя икра рыб является традиционной частью японской кухни, да и во многих других кухнях по всему миру, в Японии нередко употребляют молоки. | While fish roe is a common part of Japanese cuisine, and indeed in many other cuisines around the world, in Japan, the male fish genitalia are also commonly consumed. |
Икра будет утром и вечером... | Man eating! |
Новая фишка икра и попкорн. | It's a new fad caviar and popcorn. |
Ваша икра по вкусу, как селёдка. | Have caviar, if you like, but it tastes like herring to me. |
Икра несколько мисок и море шампанского. | No problem. Caviar, bowls and bowls. And keep the champagne flowing. |
Я думаю, мое блюдо будет икра алозы. | I think shad roe will be my dish, Luis. |
РЫБ | FISH STOCKS |
Икра означает пожелание рождения многих детей в новом году. | It symbolizes a wish to be gifted with numerous children in the New Year. |
Это, к сожалению, не верно, потому что это икра. | It is unfortunately wrong, because it's caviar. |
Молоки рыб | Fish Testes |
) рыб внутри. | 1872, p. 418). |
Классификация рыб | Classification of fish |
МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS |
Рыб златоперых! | Gold finned fishes! |
мигрирующим видам рыб | Fish Stocks |
ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS |
Шампанское и девушки с их танцами, красивая серебряная мишура, лёд и икра. | The champagne, and those girls and their dancing... those beautiful silver things, and the ice, and the caviar.... |
Он поймал трёх рыб. | He caught three fish. |
Том поймал трёх рыб. | Tom caught three fish. |
ЗАПАСАМ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | FISH STOCKS |
ЗАПАСАМ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | MIGRATORY FISH STOCKS |
Киты формой похожи на рыб. | Whales are similar to fishes in shape. |
Вчера я поймал пять рыб. | I caught five fish yesterday. |
Киты формой похожи на рыб. | Whales are similar to fish in shape. |
В аквариуме много редких рыб. | There are many rare fish at the aquarium. |
Мы вдруг увидели стаю рыб. | We suddenly sighted a school of fish. |
Форель это вид пресноводных рыб. | The trout is a species of freshwater fish. |
и запасам далеко мигрирующих рыб | Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks |
И ЗАПАСАМ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS |
запасам далеко мигрирующих рыб . 184 | Stocks . 176 |
И сотворил Бог рыб больших . | And God created great whales. |
10 крупных рыб ещё живы. | Ten percent of the big fish still remain. |
Пригоню я тебе рыб златоперых. | I'll bring you gold finned fishes. |
А вы у рыб спросите. | Why don't you ask a fish? |
Похожие Запросы : икра лосося - икра трески - белужья икра - сельдь икра - икра сельди - баклажаны икра - Красная икра - тунец икра - икра кожа - пелагических рыб - виды рыб