Перевод "имеет большие перспективы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

перспективы - перевод : имеет - перевод : имеет - перевод : перспективы - перевод : имеет - перевод : перспективы - перевод : перспективы - перевод : имеет - перевод : имеет - перевод :
Has

имеет большие перспективы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У нас были большие перспективы на будущее.
We had many prospects for the future.
В настоящий момент перед Суданом открываются большие перспективы.
This is a moment of great opportunity.
Такого рода переговоры имеют большие перспективы на успех.
Such negotiations have the greatest potential for success.
Зарплата невелика, но в будущем открываются большие перспективы.
Oh, yes, very. Not much money, but good future, you know. Yeah.
Том всё ещё имеет перспективы.
Tom still has opportunities.
Европа имеет большие преимущества.
Europe has great strengths.
Имеет большие защёчные мешки.
Musser, G. G. and M. D. Carleton.
Региональное сотрудничество также имеет больше перспективы.
Regional cooperation also holds great promise.
Однако в долгосрочном плане Армения имеет неплохие перспективы.
Tacis has played a significant role in this process, supporting the Government's actions with a number of measures, including Important human resource development programmes.
В опере есть большие мелодические куски, которые открыли нам некоторые творческие перспективы.
This opera contains several large melodic fragments which opened some creative perspectives to us.
Он имеет лучшие перспективы, чем громоздкие переговоры в ООН.
It holds out better prospects for success than the cumbersome United Nations negotiations.
Как вид, человек имеет самые большие проблемы самоконтроля.
As a species, human beings have a major self control problem.
Обычно лехенга украшена или имеет большие полосы внизу.
It is usually embroidered or has a thick border at the bottom.
Это также имеет большие последствия для уровня издержек.
It also has very high cost implications.
Глобальная экономика имеет большие перспективы, но это обещание, которое может быть реализовано только в международной системе, основанной на правилах, согласии, уважении и общем чувстве справедливости.
The global economy holds great promise, but it is a promise that can be realized only in an international system based on rules, consent, respect, and a shared sense of justice.
Прогресс, достигнутый в мирном процессе в Сальвадоре, имеет хорошие перспективы.
The progress made in the peace process in El Salvador is promising.
В долгосрочном плане Африка имеет позитивные перспективы процветания в будущем.
Indeed, Africa, in the long run, holds the promise of a positive and prosperous future.
Представляемая таким образом помощь имеет большие шансы стать приоритетной.
When framed this way, aid has a better chance of becoming a priority.
Она имеет хозяев, верно, большинство из них большие индустрии.
It's now owned, right, much of it by big industries.
Что касается других отраслей, то хорошие перспективы роста имеет только туризм.
With respect to other industries, only tourism offers good potential for growth.
Болгария, член Европейского союза, имеет большие проблемы со свободой СМИ .
Bulgaria, a member of the European Union, has a big problem with freedom of the media.
Европейский союз имеет большие запасы угля, нефти и природного газа.
Energy resources The European Union has limited coal, oil, and natural gas reserves.
Женская фракция парламента имеет большие потенциальные возможности защищать интересы женщин.
The women's association of the Parliament has a great potential in protecting the interests of women.
Для нормального дыхания в прохладную погоду эму имеет большие носовые проходы.
For normal breathing in cooler weather, they have large, multifolded nasal passages.
Никакая другая организация не имеет потенциала Организации Объединенных Наций в обеспечении такой перспективы.
No other organization has the potential of the United Nations to provide such a perspective.
14. Целевая поддержка в этих областях открывает большие перспективы для возвращения значительного числа сомалийских предпринимателей к производительной деятельности.
14. Targeted support in these areas holds great promise for returning large numbers of enterprising Somalis to productive employment.
Для них политика МВФ имеет гораздо большие последствия, чем для богатых стран.
They have much more at stake in IMF policies than do rich countries.
Самец имеет большие железы на передних лапках, которые увеличиваются в сезон размножения.
The male has a large gland at the back of his fore legs which becomes enlarged in the breeding season.
Моя страна, гарантировав демократию и экономические свободы, теперь, после стольких лет, имеет превосходные перспективы.
My country, having guaranteed democracy and economic freedom, now has, after many years, excellent prospects.
В свете этой более широкой перспективы важное значение имеет обеспечение и защита прав человека.
In this wider perspective the promotion and protection of human rights is crucial.
Перспективы
The prospects
Перспективы.
Prospects.
Перспективы
Prospects
Перспективы
Future outlook
Фонд имеет мало рычагов влияния на большие страны, которые находятся в центре проблемы.
The Fund has little leverage over the big countries that are at the heart of the problem.
Для эффективного претворения в жизнь долгосрочной перспективы важное значение имеет принцип управления, ориентированного на конкретные результаты.
The principle of results based management would be important in ensuring effective implementation of the long term vision.
Одиночная кампания весьма схожа с имевшейся в Shogun Total War , но имеет большие отличия.
The campaign is carried out in a similar fashion to Shogun Total War , but features many enhancements.
Большие компании. Большие компании.
Big companies. Big companies.
Эфемерные перспективы
Ephemeral perspectives
Иные перспективы
Other perspectives
Будущие перспективы
The future
Регулировка перспективы...
Perspective Adjustment...
Регулировка перспективы
Perspective Adjustment
Коррекция перспективы
Correct perspective
Коррекция перспективы
Correct the perspective

 

Похожие Запросы : большие перспективы - большие перспективы - показывая большие перспективы - показать большие перспективы - имеет большие планы - имеет - имеет