Перевод "имя на бейдже" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Даже если мы используем китайские имена, английские имена остаются на бейдже, поэтому нет оснований говорить, что китайское имя помешает подружиться с иностранцами . | Even if we use Chinese names, the English names remain on the name tag, so there is no grounds to say that a Chinese name tag would obstruct the chance of making friends with foreigners . |
Одну на имя мисс Сабрины Фэрчайлд, вторую на моё имя. | One in the name of Sabrina Fairchild. One in my name. What? |
На чье имя? | In what name? |
На нём моё имя. | It has my name on it. |
На ней моё имя. | It has my name on it. |
Имя пользователя на сервере | User name needed for login |
Имя на целевом языке | Localized name |
Имя на целевом языке | Localized name |
на имя Генерального секретаря | of Kazakhstan addressed to the Secretary General |
на имя президента Израиля | addressed to the President of Israel |
на имя Генерального секретаря | Affairs of Croatia to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | Nations addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | United Nations addressed to the Secretary General |
НА ИМЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ | Affairs of Armenia addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | Affairs of Bulgaria addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | Republic of Angola addressed to the Secretary General |
НА ИМЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ | AMERICA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL |
на имя Генерального секретаря | REPUBLIC OF HAITI ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL |
на имя Генерального секретаря | ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL |
на имя Генерального секретаря | of Honduras addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | Affairs of Georgia addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | of South Africa to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | People to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | Affairs of Egypt addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | Bosnia and Herzegovina to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | the Republic of Moldova to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | of Belize to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | to the Secretary General on 1 May 1994 |
на имя Генерального секретаря | of Egypt addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | Affairs of Tunisia addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | of Lithuania addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | of Turkey addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | of Ukraine addressed to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | of the Republic of Palau to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | the Security Council to the Secretary General |
на имя Генерального секретаря | Permanent Mission of Yugoslavia addressed to the Secretary General |
Имя Ttgna на мужа | Name Ttgna on her husband |
На ней мое имя. | There's my name on it. |
Похоже на женское имя. | Sounds like a woman's name. |
На чьё имя выписывать? | To whom should I make it payable? |
На мое имя, на Марго Линкотт. | In my name, Margo Lyncott. |
Команда вновь меняет своё имя на сей раз имя оказывается постоянным. | Again the team changed its name, this time to Spartak Moscow. |
Похожие Запросы : бейдже - на имя руководства - вызов на имя - на имя которого - имя на значок - на имя одного - на мое имя - Имя на карте - вызовы на имя - цели на имя - затраты на имя - имя на проверку - имя,