Перевод "ингибитор ксантиноксидазы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ингибитор - перевод : ингибитор - перевод : ингибитор - перевод : ингибитор ксантиноксидазы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Примерами являются Titrobifan ингибитор гликопротеина IIb IIIa, используемый как кардиоваскулярный медикамент, и Maraviroc ингибитор CCR5 gp120 взаимодействия, использующийся как лекарство против ВИЧ.
Examples are Titrobifan, inhibitor of the glycoprotein IIb IIIa, used as a cardiovascular drug, and Maraviroc, inhibitor of the CCR5 gp120 interaction, used as anti HIV drug.
Также используется в молекулярной биологии как ингибитор транскрипции ДНК.
In molecular biology experiments, sarkosyl is used to inhibit the initiation of DNA transcription.
Из семян Erythrina caffra был выделен трипсиновый ингибитор Kunitz типа.
This is one of the main differences between Erythrina caffra and Erythrina lysistemon.
И мы задались вопросом, сможет ли этот ингибитор сдерживать вирулентность сенной палочки.
So we wondered if the same inhibitor could curb B. subtilis's effectiveness.
Они все болезнетворные. Мы добавляем всего один ингибитор, и посмотрите, что происходит они все становятся такими.
I didn't just choose one, here are little movies, sort of fuzzy, but you see that on the left are the malignant cells, all of them are malignant, we add one single inhibitor in the beginning, and look what happens, they all look like that.
Эффективный ингибитор Hsp90 17 N аллиламино 17 деметоксигельданамицин проходит клинические испытания как средство против некоторых видов рака.
The potent Hsp90 inhibitor 17 AAG is currently in clinical trials for the treatment of several types of cancer.
Если аномалия не исчезает, то это говорит о том, что образец содержит ингибитор (например, гепарин, антифосфолипидные антитела или фактор свертывания крови специфических ингибиторов).
If the abnormality does not disappear, the sample is said to contain an inhibitor (either heparin, antiphospholipid antibodies or coagulation factor specific inhibitors), while if it does occur a factor deficiency is more likely.
Правительство, опасающееся того, как большая группа людей будет использовать свои силы, тайно вводит 4400 промицин ингибитор, который срабатывает на большинстве 4400, но не на тех, у кого способности уже проявились.
The government, afraid of what this large group would do with such power, had secretly been dosing all of the 4400 with a promicin inhibitor, which had worked on most, but not all, of the 4400.
Она размышляет о связях в веществе, о том, как связываются природные реагенты, ингибитор, и поэтому она должна знать, как наступает химическое равновесие, термодинамику двух связанных событий и, конечно же, все базовые принципы, требующиеся при этом.
She thinks about how things bind, how the natural reactants binds, how the inhibitor binds, and so she needs to know what happens to the chemical equilibrium, she needs to know about the thermodynamics of those binding events, and, of course, everything, all the basic principles, are required here.

 

Похожие Запросы : ржавчины ингибитор - ингибитор протеазы - ингибитор тирозинкиназы - ингибитор моноаминоксидазы - ингибитор аСЕ - ингибитор ангиогенеза - тромбоциты ингибитор - ингибитор роста - селективный ингибитор - ингибитор слияния - митотический ингибитор