Перевод "инженер испытатель скамьи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
инженер - перевод : инженер - перевод : инженер - перевод : инженер - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
С 1983 года работал как инженер испытатель полетов в ВВС США, летчик испытатель в школе Edwards Air Force Base , Калифорния. | The subsequent year was spent in study as a flight test engineer at the U.S. Air Force Test Pilot School, Edwards Air Force Base, California. |
(Видео) Летчик испытатель | (Video) Test Pilot |
Это наш самый юный испытатель, внизу справа | That's our youngest beta tester, down there on the right. |
Инженер! | Ingegnere? |
Киттингер, главный испытатель проекта, сделал три тестовых прыжка. | Kittinger, who was test director for the project, made three ascents and test jumps. |
Он сделал нам стол и две скамьи. | He made a desk and two benches for us. |
В эпоху классики были обустроены деревянные скамьи. | During classical times, it had wooden seating. |
Том инженер. | Tom is an engineer. |
Том инженер. | Tom is an engineer. |
Я инженер. | I am an engineer. |
Ты инженер. | You're an engineer. |
Вы инженер. | You're an engineer. |
Ты инженер. | You're the engineer. |
Вы инженер. | You're the engineer. |
Инженер электротехник. | ... Bf5 2. |
Я инженер. | I'm an engineer. |
Инженер математик. | Mathematical engineer. |
Он инженер. | He's an engineer. |
Главный инженер | International relations |
Инженер Манфреди. | Of course. |
Канада Суд королевской скамьи провинции Альберта (судья Маршалл) | Canada Alberta Queens Bench (Marshall J.) |
Министерские скамьи составляют длину двух мечей и ступни. | The frontbenches are two sword lengths and a foot away. |
Том инженер электрик. | Tom is an electrical engineer. |
Мой брат инженер. | My brother is an engineer. |
Мой свёкор инженер. | My father in law is an engineer. |
Мой тесть инженер. | My father in law is an engineer. |
Я главный инженер. | I'm the chief engineer. |
Том инженер программист. | Tom is a software engineer. |
Том теперь инженер. | Tom is an engineer now. |
Том ведущий инженер. | Tom is the lead engineer. |
Том не инженер. | Tom isn't an engineer. |
Я не инженер. | I'm not an engineer. |
Я инженер химик. | I'm a chemical engineer. |
Первый инженер России. | Первый инженер России. , 368 стр., Изд. |
Инженер человеческих душ . | Engineer of the soul . |
Карл швейцарский инженер. | And he's a Swiss engineer, Carl. |
Инженер по продажам | Outside Order Taker |
Шериф, доктор, инженер. | The sheriff, the doctor, the engineer. |
Это главный инженер. | Oderbruch? Yes, the chief engineer of the technical services conducting the tests. |
Он плохой инженер. | He is a bad engineer. |
Доверься мне, я инженер! | Trust me, I'm an engineer! |
Инженер и изобретатель, индивидуалист. | An engineer and inventor, he is a fierce individualist. |
Разработчик инженер Ernest Durham. | G.A.P. |
Архитектор инженер, ОО 5 | Architect Engineer (GS 5) |
Инженер эколог (С 3) | Communications Officer (P 4) |
Похожие Запросы : инженер-испытатель скамьи - инженер-испытатель - водитель-испытатель - летчик-испытатель - выравнивание скамьи - от скамьи - калибровка скамьи - деревянные скамьи - лучшие скамьи - время скамьи - обработка скамьи - изгиб скамьи - Уровень скамьи - главный летчик-испытатель