Перевод "инфракрасный передатчик" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

передатчик - перевод : передатчик - перевод : инфракрасный - перевод : инфракрасный передатчик - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Инфракрасный
Ir
Инфракрасный
Infrared
Передатчик
Transmitter
Это инфракрасный луч.
It's an infrared beam.
a) Приемо передатчик в диапазоне ОВЧ (1 передатчик 2 приемника).
(a) VHF transceiver (1 transmitter 2 receivers)
Передатчик был уничтожен.
The transmitter was destroyed.
Вы должны отключить передатчик.
You must shut down your transmitter.
Удалённое управление через инфракрасный порт
Infrared Remote Control
Инфракрасный пульт дистанционного управления Linux
Linux Infrared Remote Control
ВЧ передатчик Линия спутниковой связи
Satellite uplink 67 600
И передатчик имеет ограниченный аккумулятора.
And the transmitter has a limited battery life.
Итак как вы включите передатчик?
So, how do you turn the transmitter on?
Или у них сломался передатчик.
There must be some reason for their silence up there.
Также поддерживается только один передатчик Bluetooth.
It also only supports a single Bluetooth radio.
Он использует инфракрасный луч, чтобы воспользоваться Hyperscore .
So he can use his infrared tracker to go directly into Hyperscore.
Сервер управления KDE через инфракрасный порт. Comment
KDE Linux infrared remote control server.
Он использует инфракрасный луч, чтобы воспользоваться Hyperscore .
So he can use his infrared tracker to go directly into Hyperscore.
Следите за эфиром, но передатчик не включайте.
Keep a good radio watch, but don't use the transmitter.
Конечно, если вы прикажете, я отключу передатчик.
If you order it, sir, of course I'll have to shut my transmitter down.
Передатчик размещался примерно в 600 м от мачты.
They are situated at , , , , , and .
ЧМ передатчик Оборудование для передачи сигналов на спутник
MF transmitter, directional antenna FM transmitter Satellite uplink
Ну.. мой передатчик слышен только в окрестностях острова.
Dada, dada, da, da, da. What does that mean? Well, my transmitter only carries to the neighboring islands... a little over 100 miles.
Передатчик работает, погодные условия это тоже не объясняют
Yes. Suppose it's over.
Таким образом, инфракрасный диапазон часто подразделяется на более мелкие диапазоны.
Therefore, the infrared band is often subdivided into smaller sections.
Передатчик просто считывает все биты и отправляет рисунок вотльтажа.
The sender just reads through all the bits, and sends a pattern of voltage.
Её инфракрасный спектр показывает наличие воды в молекулярном состоянии в атмосфере.
Its infrared spectrum indicates the presence of water molecules in its atmosphere.
И передатчик, скажем, ну вы знаете, что это только пример.
And the sender will say, let's see, you know, we'll just choose an example.
Потребовались годы, чтобы построить передатчик, способный работать на огромных расстояниях.
It's taken us all a year since then to build a transmitter capable of spanning the enormous distance.
Его четыре зеркала позволяют освещать в зрительной трубе даже средний инфракрасный спектр.
With its total of four mirrors, the telescope can also focus on the medial infrared spectrum.
16 канальный приемо передатчик quot Спектра АС quot мощностью 100 Ватт
RADIO EQUIPMENT Spectra AS 100 watt 16
И единственное, что приемник может сделать, просто попростить передатчик переслать пакет.
And so what, what the receiver can do, is just ask the sender to re send that packet.
Он состоит из двух частей, мы называем их кодер и передатчик.
So it consists of two parts, what we call an encoder and a transducer.
Построили лабораторию, собрали передатчик, поэтому мы работали вместе все эти годы.
Why we built this lab. Assembled the transmitter. That's why we've worked together all these years.
b) инфракрасный картографирующий спектрометр с низким пространственным разрешением для определения минералогических характеристик поверхности.
(b) An infrared mapping spectrometer with low spatial resolution and high spectral resolution to measure the surface mineralogy.
Хочу показать вам пример того, как мы смотрим по новому, используя инфракрасный спектр.
So I want to show you an example of how we see differently using the infrared.
Терминал микроволновой СВЧ связи (передатчик, работающий в диапазоне ЧМ, 1,6 1,8 Гц)
Microwave link terminal (FM trans. 1.6 1.8 GHz)
И что передатчик может сделать, так это просто сложить все эти числа.
And so what the sender can do is go through these numbers and just add them up.
Слева находится лишь кодер, справа же сама незрячая сетчатка, кодер и передатчик.
So on the left is the encoder alone, and on the right is from an actual blind retina, so the encoder and the transducer.
Слушай, Нона, почему ты не сказала нам, что на острове есть передатчик?
Gee, Nona, why didn't you tell us there was a wireless outfit on this island?
Раз мы получаем ответы, их передатчик такой же мощный, как и наш.
Well, if we're getting answers, they have to have a transmitter as powerful as ours.
Новых посланий не было с тех пор, как мой передатчик был разбит.
We expect you to believe the truth. Just the way the rest of the world believes.
Инфракрасный луч проходит поперек, И как только он заходит за него, он фотографирует себя.
There's an infrared beam that's going across, and he has stepped into the beam and taken his photograph.
как получить точную картину расцветки Марса, если передатчик имеет ужасную полосу пропускания частот?
How do you get back an accurate view of the color on Mars if you have a really terrible bandwidth to do it with?
Эдвин Эйч Армстронг () в 1937 году установил FM передатчик на вершине горы Вашингтон.
Transmission stations Edwin H. Armstrong installed an FM broadcasting station on the top of Mount Washington in 1937.
У каждого ПРБ имеется встроенный маломощный приводной передатчик, работающий на частоте 121,5 МГц.
Each PLB has a built in, low power homing device that transmits on a frequency of 121.5 MHz.

 

Похожие Запросы : инфракрасный датчик - инфракрасный лазер - Инфракрасный контроль - инфракрасный интерфейс - инфракрасный термометр - инфракрасный луч - инфракрасный детектор - инфракрасный обогрев - пассивный инфракрасный - инфракрасный фильтр - Инфракрасный обогреватель