Перевод "инфракрасный передатчик" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
передатчик - перевод : передатчик - перевод : инфракрасный - перевод : инфракрасный передатчик - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Инфракрасный | Ir |
Инфракрасный | Infrared |
Передатчик | Transmitter |
Это инфракрасный луч. | It's an infrared beam. |
a) Приемо передатчик в диапазоне ОВЧ (1 передатчик 2 приемника). | (a) VHF transceiver (1 transmitter 2 receivers) |
Передатчик был уничтожен. | The transmitter was destroyed. |
Вы должны отключить передатчик. | You must shut down your transmitter. |
Удалённое управление через инфракрасный порт | Infrared Remote Control |
Инфракрасный пульт дистанционного управления Linux | Linux Infrared Remote Control |
ВЧ передатчик Линия спутниковой связи | Satellite uplink 67 600 |
И передатчик имеет ограниченный аккумулятора. | And the transmitter has a limited battery life. |
Итак как вы включите передатчик? | So, how do you turn the transmitter on? |
Или у них сломался передатчик. | There must be some reason for their silence up there. |
Также поддерживается только один передатчик Bluetooth. | It also only supports a single Bluetooth radio. |
Он использует инфракрасный луч, чтобы воспользоваться Hyperscore . | So he can use his infrared tracker to go directly into Hyperscore. |
Сервер управления KDE через инфракрасный порт. Comment | KDE Linux infrared remote control server. |
Он использует инфракрасный луч, чтобы воспользоваться Hyperscore . | So he can use his infrared tracker to go directly into Hyperscore. |
Следите за эфиром, но передатчик не включайте. | Keep a good radio watch, but don't use the transmitter. |
Конечно, если вы прикажете, я отключу передатчик. | If you order it, sir, of course I'll have to shut my transmitter down. |
Передатчик размещался примерно в 600 м от мачты. | They are situated at , , , , , and . |
ЧМ передатчик Оборудование для передачи сигналов на спутник | MF transmitter, directional antenna FM transmitter Satellite uplink |
Ну.. мой передатчик слышен только в окрестностях острова. | Dada, dada, da, da, da. What does that mean? Well, my transmitter only carries to the neighboring islands... a little over 100 miles. |
Передатчик работает, погодные условия это тоже не объясняют | Yes. Suppose it's over. |
Таким образом, инфракрасный диапазон часто подразделяется на более мелкие диапазоны. | Therefore, the infrared band is often subdivided into smaller sections. |
Передатчик просто считывает все биты и отправляет рисунок вотльтажа. | The sender just reads through all the bits, and sends a pattern of voltage. |
Её инфракрасный спектр показывает наличие воды в молекулярном состоянии в атмосфере. | Its infrared spectrum indicates the presence of water molecules in its atmosphere. |
И передатчик, скажем, ну вы знаете, что это только пример. | And the sender will say, let's see, you know, we'll just choose an example. |
Потребовались годы, чтобы построить передатчик, способный работать на огромных расстояниях. | It's taken us all a year since then to build a transmitter capable of spanning the enormous distance. |
Его четыре зеркала позволяют освещать в зрительной трубе даже средний инфракрасный спектр. | With its total of four mirrors, the telescope can also focus on the medial infrared spectrum. |
16 канальный приемо передатчик quot Спектра АС quot мощностью 100 Ватт | RADIO EQUIPMENT Spectra AS 100 watt 16 |
И единственное, что приемник может сделать, просто попростить передатчик переслать пакет. | And so what, what the receiver can do, is just ask the sender to re send that packet. |
Он состоит из двух частей, мы называем их кодер и передатчик. | So it consists of two parts, what we call an encoder and a transducer. |
Построили лабораторию, собрали передатчик, поэтому мы работали вместе все эти годы. | Why we built this lab. Assembled the transmitter. That's why we've worked together all these years. |
b) инфракрасный картографирующий спектрометр с низким пространственным разрешением для определения минералогических характеристик поверхности. | (b) An infrared mapping spectrometer with low spatial resolution and high spectral resolution to measure the surface mineralogy. |
Хочу показать вам пример того, как мы смотрим по новому, используя инфракрасный спектр. | So I want to show you an example of how we see differently using the infrared. |
Терминал микроволновой СВЧ связи (передатчик, работающий в диапазоне ЧМ, 1,6 1,8 Гц) | Microwave link terminal (FM trans. 1.6 1.8 GHz) |
И что передатчик может сделать, так это просто сложить все эти числа. | And so what the sender can do is go through these numbers and just add them up. |
Слева находится лишь кодер, справа же сама незрячая сетчатка, кодер и передатчик. | So on the left is the encoder alone, and on the right is from an actual blind retina, so the encoder and the transducer. |
Слушай, Нона, почему ты не сказала нам, что на острове есть передатчик? | Gee, Nona, why didn't you tell us there was a wireless outfit on this island? |
Раз мы получаем ответы, их передатчик такой же мощный, как и наш. | Well, if we're getting answers, they have to have a transmitter as powerful as ours. |
Новых посланий не было с тех пор, как мой передатчик был разбит. | We expect you to believe the truth. Just the way the rest of the world believes. |
Инфракрасный луч проходит поперек, И как только он заходит за него, он фотографирует себя. | There's an infrared beam that's going across, and he has stepped into the beam and taken his photograph. |
как получить точную картину расцветки Марса, если передатчик имеет ужасную полосу пропускания частот? | How do you get back an accurate view of the color on Mars if you have a really terrible bandwidth to do it with? |
Эдвин Эйч Армстронг () в 1937 году установил FM передатчик на вершине горы Вашингтон. | Transmission stations Edwin H. Armstrong installed an FM broadcasting station on the top of Mount Washington in 1937. |
У каждого ПРБ имеется встроенный маломощный приводной передатчик, работающий на частоте 121,5 МГц. | Each PLB has a built in, low power homing device that transmits on a frequency of 121.5 MHz. |
Похожие Запросы : инфракрасный датчик - инфракрасный лазер - Инфракрасный контроль - инфракрасный интерфейс - инфракрасный термометр - инфракрасный луч - инфракрасный детектор - инфракрасный обогрев - пассивный инфракрасный - инфракрасный фильтр - Инфракрасный обогреватель