Перевод "искушать аппетит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
аппетит - перевод : искушать - перевод : аппетит - перевод : аппетит - перевод : искушать - перевод : искушать аппетит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я не хотел искушать судьбу. | I didn't want to push my luck. |
Береги аппетит. | Don't spoil your appetite. |
Есть аппетит? | Any appetite? |
Возможно, вам не следует искушать судьбу. | Maybe you shouldn't tempt fate. |
Не перебивайте аппетит. | Don't spoil your appetite. |
Не перебивай аппетит. | Don't spoil your appetite. |
Том нагулял аппетит. | Tom worked up an appetite. |
Я потерял аппетит. | I've lost my appetite. |
Я потерял аппетит. | I lost my appetite. |
Или страшный аппетит | Or a terrible appetite comes up |
Может быть, тебе не стоит искушать судьбу. | Maybe you shouldn't tempt fate. |
А Бог позволяет Дьяволу искушать нас? Да. | Is God let devil tempt us? |
Хороший аппетит хороший соус. | A good appetite is a good sauce. |
У меня неважный аппетит. | I have a poor appetite. |
У меня плохой аппетит. | I have a poor appetite. |
У него хороший аппетит. | He has a good appetite. |
У него хороший аппетит. | He is a big eater. |
У неё хороший аппетит. | She is a big eater. |
У Тома ненасытный аппетит. | Tom has an insatiable appetite. |
Вкусная еда пробуждает аппетит. | Delicious food awakens the appetite. |
У Тома хороший аппетит. | Tom has a big appetite. |
У Тома зверский аппетит. | Tom has a voracious appetite. |
Убьет аппетит к знаниям. | It will lay waste to appetite. |
Ты можешь возбудить аппетит. | You may work up an appetite. |
И еще портится аппетит. | Yes, and it affects your appetite too. |
Он совсем потерял аппетит. | He completely lost his appetite. |
У тебя проснулся аппетит. | You must have worked up an appetite. |
Под одеялом цветущая женщина, созданная дьяволом, чтобы искушать | Under that heathen blanket... there's a fullblossomed woman... built by the devil to drive men crazy! |
Только не портите мне аппетит. | Just don't spoil my appetite. |
У меня сегодня хороший аппетит. | I have a good appetite today. |
Аппетит приходит во время еды. | Appetite comes with eating. |
Сегодня у меня хороший аппетит. | Today I have a good appetite. |
Кажется, у меня пропал аппетит. | I seem to have lost my appetite. |
Вижу, аппетит к тебе вернулся. | I see you've got your appetite back. |
Вижу, аппетит к тебе вернулся. | I see that your apetite has returned. |
У Тома был хороший аппетит. | Tom's appetite was good. |
У меня вдруг пропал аппетит. | I've suddenly lost my appetite. |
У меня вдруг пропал аппетит. | I suddenly lost my appetite. |
У Тома всегда хороший аппетит. | Tom always has a good appetite. |
Аппетит у меня был хороший. | My appetite was good. |
У вас уже разыгрался аппетит? | Is your mouth starting to water? |
А у меня аппетит отличный. | Now, mine is excellent. |
У меня проснулся зверский аппетит. | I don't know where I get all this appetite. |
У меня наоборот, пропал аппетит. | On the contrary, it took away my appetite. |
Только хотела возбудить его аппетит. | It would have just whetted his appetite. |
Похожие Запросы : искушать судьбу - искушать быть - искушать нас - искушать прочь - аппетит инвесторов - аппетит привлекательность - мокрый аппетит - большой аппетит - огромный аппетит