Перевод "испрашивается для оплаты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

испрашивается - перевод : испрашивается - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : испрашивается - перевод : для - перевод : испрашивается - перевод : для - перевод :
ключевые слова : This People Make More Payment Rent Paying Bills

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Испрашивается увеличение ассигнований для покрытия
An increase is requested to cover expenses in
Новая должность испрашивается для управления альтернативными инвестициями.
A new post is requested to manage alternative investments.
конвертируемой валюте, использованным для оплаты
currency, used for the coverage of imports
ii) подробная ведомость расходов, для покрытия которых испрашивается помощь.
(ii) An itemized statement of the costs for which assistance is requested.
США для приобретения принадлежностей и расходных материалов не испрашивается.
No increase is requested in the provision of 60,000 for the cost of expendable supplies and materials.
Вы хотите использовать для оплаты чек?
You want to pay with a check?
Вы используете ресурсы для оплаты консультантов.
You are using resources to reward consultants.
v) подробная ведомость сметных расходов, для покрытия которых испрашивается помощь
(v) An itemized statement of the estimated costs for which assistance is requested.
vi) подробная ведомость сметных расходов, для покрытия которых испрашивается помощь
(vi) An itemized statement of the estimated costs for which assistance is requested.
iii) подробная ведомость сметных расходов, для покрытия которых испрашивается помощь
(iii) An itemized statement of the estimated costs for which assistance is requested.
ii) подробная ведомость сметных расходов, для покрытия которых испрашивается помощь
(ii) An itemized statement of the estimated costs for which assistance is requested.
ЛТ Нам нужны средства для оплаты счетов.
LT We need funds to pay our IAP bills.
Могу я использовать кредитную карту для оплаты?
Can I use a credit card for payment?
Деньги по прежнему используются для оплаты нападений.
Money is still being used to pay for attacks.
Финансовые потребности для оплаты услуг третьих сторон
Equities, small capitalization 10 191 900
персонала Организации Объединенных Наций для оплаты услуг,
for services provided to the United Nations Joint Staff
Децентрализованная структура для оплаты (ОЭП) подстанциях х
Decentralised payment structure (ECO)
Для Отдела по расследованиям испрашивается сумма в размере 25 000 долл.
Overall resource requirements of the Department of Peacekeeping Operations
США) испрашивается в 16 претензиях.
Other claims with this loss type relate to loss of cash.
Испрашивается выделение 126 200 долл.
No further resources are required for the study, although there is a requirement to continue the General Service post for the 2006 2007 biennium.
Оборотный капитал необходим кооперативу для оплаты текущих расходов выпла ты зарплаты, оплаты расходных материалов, офиса и помещения.
Working capital is required by co operatives to meet operating expenditures such as wages, consumable, offices and premises.
Для группы медицинского обслуживания испрашивается одна новая должность врача класса С 4.
The estimate of 19,714,200 provides for salaries, common staff costs and staff assessment for the continuing 61 posts and the net increase of 45 posts.
49. Предусматриваются ассигнования для оплаты внешней ревизии Миссии.
Provision is made to cover the cost of external audit for the Mission.
У меня недостаточно денег для оплаты моих долгов.
I don't have enough money to pay my debts.
56. Предусматриваются ассигнования для оплаты услуг внешних ревизоров.
Provision is made for external audit services.
Деньги необходимы для выполнения дипломатических действий и для оплаты исследовательских групп.
Money is needed to carry out diplomatic actions, as well as pay research teams.
Система рассчитывает размер оплаты для каждого сотрудника и для конкретного заказа.
It's calculated the charge rate for each person for this specific booking.
Условия оплаты
Working capital
Методы оплаты
Methods of payment
Для соблюдения требований безопасности и исходя из оперативных потребностей испрашивается дополнительная должность электрика.
An electrician is on 24 hour standby to be able to support electrical problems. To meet these safety and operational requirements one additional core post Electrician is requested.
Для Канцелярии начальника испрашивается одна дополнительная должность заместителя начальника Службы класса С 5.
One additional P 5 post is requested for the Office of the Chief to provide for a Deputy Chief of Service.
Женщинам курсантам предоставляется особая поддержка в плане льготной оплаты телефонных разговоров и оплаты проезда для посещения своих семей.
Special support is given to the female cadets in terms of telephone allowances and travel costs to visit their families.
Вам нужно открыть счёт в банке для получения оплаты.
You need to open an account at a bank to receive the payment.
Для оплаты обучения Бёрнс работал в магазине музыкальном магазине.
He worked in a record store to pay his tuition.
меньше суммы, необходимой для оплаты расходов и погашения долгов.
The applicants Duke and Beauparlant were in similar situations.
Фальшиво, как те банкноты, которые служили для их оплаты!
False as the bills that were used to pay for it.
С минимальным размером оплаты труда сложнее, потому что существует множество причин для безработицы, не только минимальный размер оплаты труда.
With a minimum wage, it's harder, because there's lots of reasons for unemployment, not just the minimum wage.
США, вследствие чего испрашивается 5000 долл. США.
A reduction of 8,300 is made in the provision for hospitality and thus 5,000 is requested.
Потом вы должны были найти деньги для оплаты моего перелёта в вашу страну, деньги для оплаты моего проживания в отеле, для выплаты суточных и моего дневного жалования.
Then you had to find the money to pay for me to fly out to your country and the money to pay for my hotel and my per diem and my daily rate.
Почему следует мобилизовать международные деньги для оплаты неудачного управления Европы?
Why should international money be mobilized to pay for European governance failures?
Эти инвестиции не создавали новые ресурсы для обеспечения средств оплаты.
These investments did not create new resources to provide the means of repayment.
Том знал, что у него недостаточно денег для оплаты счета.
Tom didn't think he had enough money in his wallet to pay the bill.
долл. США для оплаты прошлых расходов, связанных с глобальными проектами.
The Office found that UNOPS still retained a fund balance of between 0.8 million and 1.4 million to pay for past expenditures of global projects previously managed.
1 Расположен напротив бюро оплаты экскурсий в вестибюле для посетителей.
1 Located opposite the Tour Pay Desk in the Visitors Lobby.
США для оплаты услуг консультанта, который возглавит процесс ее осуществления.
Similarly, the challenges faced in relation to United Nations owned equipment are equally formidable.

 

Похожие Запросы : испрашивается для доставки - испрашивается для использования - для оплаты - для оплаты - для оплаты - для оплаты - это испрашивается - компенсация испрашивается - испрашивается регистрация - Присутствие испрашивается