Перевод "истребитель крыло" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
крыло - перевод : истребитель - перевод : истребитель - перевод : крыло - перевод : истребитель - перевод : истребитель - перевод : истребитель - перевод : крыло - перевод : истребитель крыло - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ночной истребитель. | Uhhuh. Night fighter. |
Истребитель ударяет близко. | The fighter jet hits close. |
Том лётчик истребитель. | Tom is a fighter pilot. |
Як истребитель (песня). | М. Машиностроение, 1992. |
И я думаю, крыло открыто, крыло открыто. | And I think the wing is open, the wing is open. |
И я думаю, крыло открыто, крыло открыто. | And I think the wing is open. |
Истребитель МИГ 29 РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ | draft page 98 Russian Federation |
Орлиное крыло | Eagle Wing |
Западное крыло! | The west wing! |
Крыло загорелось. | It's spread to the wing. |
Bf 110 F 1 Истребитель бомбардировщик. | Bf 110 F 1 Fighter bomber. |
Генерал Харрас разбился, испытывая новый истребитель. | General Harras died in the line of duty. Yes sir, a test flight. |
Крыло временных выставок. | Temporary exhibitions wing. |
Мы сделали крыло. | We have made a wing. |
Истребитель Qaher 313, летящий в небе (Фотошоп). | News photo of Iran's Qaher 313 flying across a photoshopped sky. |
Сбить истребитель талибов с РПК на плече. | Shoot down the Taliban fighter with RPK on his shoulder. |
Синий код, крыло 203. | Code blue, E.T. wing 203. |
Забирайся на другое крыло. | Climb out on the other wing. |
Занос на левое крыло. | Port wing dropping. |
Центральная часть имеет 26 этажей, западное крыло 21 этаж, восточное крыло 19 этажей. | The center part has 26 floors, the west wing has 21 floor, and the east wing has 19 floors. |
В истребитель Хейнкеля также были внесены существенные изменения. | They were also concerned about the high wing loading. |
Mirage 2000D ударный истребитель бомбардировщик, носитель обычного вооружения. | The Mirage 2000D is a dedicated conventional attack variant developed from the Mirage 2000N. |
Ki 46 двухмоторный разведчик, ночной истребитель цельнометаллической конструкции. | Ki 46 I Reconnaissance version of the Ki 46. |
Нестабильное правое крыло Центральной Европы | Central Europe u0027s Fractious Right |
У птицы было сломано крыло. | The bird's wing was broken. |
Крыло у птицы было сломано. | The bird's wing was broken. |
Крыло бабочки содержит множество деталей. | A butterfly's wing contains many details. |
У птицы было сломано крыло. | The bird had a broken wing. |
Крыло автомобиля было сильно погнуто. | The fender was badly dented. |
У орла было сломано крыло. | The eagle had a broken wing. |
Том взял Мэри под крыло. | Tom took Mary under his wing. |
В то время как датское левое крыло бежало, их правое крыло смогло выдержать натиск шведов. | While the Danish left wing fled, the right wing pushed the Swedes back until the Swedish left wing scattered. |
P 47 постепенно превратился в лучший истребитель бомбардировщик USAAF. | Camouflage and Markings 15 Republic P 47 Thunderbolt U.S.A.A.F., E.T.O. |
S.E.5 (Royal Aircraft Factory) Ройал Эйркрафт Фэктори истребитель. | The Royal Aircraft Factory S.E.5 was a British biplane fighter aircraft of the First World War. |
Albatros D.II немецкий истребитель, использовавшийся в Первой мировой войне. | The Albatros D.II was a German fighter aircraft used during World War I. |
Истребитель Avia B.534 выпускался в нескольких различных модификациях. | Avia B.34, B.534 a Bk.534, Slovenských Pilotov 1939 1944. |
Она взяла меня под своё крыло. | She took me under her wing. |
Крыло расформировано 18 августа 2011 года. | The wing stood down on 18 August 2011. |
Обломки повредили двигатель 4 и крыло. | 4 engine and the wing. |
Оно позиционируется как роскошное крыло отеля. | It is marketed as the luxury wing of the hotel. |
И ещё это крыло тоже давайте. | Move it |
Мы прикрепили одно крыло к телу. | We have attached one wing to the body. |
Фрэнчи взял под крыло этот рынок. | Frenchy moved in and threecornered the market. |
Я этим ножом обрежу ему крыло. | With this knife I shall tear off her wing... |
Встали на крыло, и все такое. | Try their own wings. All that sort of stuff. |
Похожие Запросы : стелс истребитель - истребитель-перехватчик - вредители истребитель - истребитель-бомбардировщик - тактический истребитель - тяжелый истребитель