Перевод "их потенциал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

потенциал - перевод : их - перевод : их - перевод : их - перевод : потенциал - перевод : потенциал - перевод : их потенциал - перевод :
ключевые слова : Those These Their Potential Full True Great

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ограничен и их потенциал создания отечественной технологии.
They are also constrained in their capacity for endogenous technology creation.
... таким образом, чтобы максимально повысить их внутренний потенциал и уменьшить их зависимость.
... in such a way as to maximize their endogenous potential and reduce their dependence.
Важно сохранить их уникальный потенциал и еще больше укрепить его.
It is important that their unique potential should not be wasted it should be further fostered.
У них прекрасный потенциал, но клинически их ещё не исследуют.
They've got great potential but haven't yet entered clinical trials.
При этом их основные альтернативы характеризуются следующими показателями ГХФУ 22 (потенциал глобального потепления 1780), ГФУ 134а (потенциал глобального потепления 1410) и ГФУ 141b (потенциал глобального потепления 713).
This compares with their major alternatives, HCFC 22 (global warming potential 1,780), HFC 134a (global warming potential 1,410), and HFC 141b (global warming potential 713).
И этот потенциал, этот мощный потенциал, так же наш потенциал, ваш и мой.
And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me.
Прогнозирование спроса потенциал рынка потенциал продаж прогноз продаж
Demand forecasting market potential sales potential sales forecast
Они ищут древние артефакты, чтобы открыть их потенциал в качестве оружия.
It searches for ancient artifacts in order to refine them as potential military weapons.
Рассмотрение их дел начнется тогда, когда это позволит потенциал судебных камер.
Their cases will start as soon as trial chamber capacity allows.
Поэтому следует принять меры по укрепления их потенциал в этой области.
Their capabilities in that area therefore needed to be enhanced.
Потенциал развития наших островов заложен в сохранении их хрупкой окружающей среды.
The development potential of our islands resides in the preservation of their fragile environment.
Потенциал очевиден.
The potential is obvious.
Существующий потенциал
Current capacity
Управленческий потенциал
Management capacity
Потенциал экспорта
Export capacity
производственный потенциал
Production capacity
Потенциал ХХI .
Capacity 21 .
Потенциал XXI
Capacity 21
Производственный потенциал
Production capacity
Его потенциал.
Its potential.
Скрытый потенциал!
Latent potential!
Потому что главным в работе с этими девушками, было понять их потенциал.
Because what we did with these girls is to understand their potential.
Благодаря предоставленным услугам будет укреплен потенциал национальных лабораторий и улучшена их работа.
Services will ensure that the capacity of national laboratories is developed and performance improved.
Однако в некоторых странах их экономический потенциал и жизнеспособность ставятся под сомнение.
However, in some countries, its economic viability and sustainability are being questioned.
С введением новой кормовой системы коровы будут способны проявить их генети ческий потенциал.
With the Introduction of new feeding systems, the cows will be able to realise their genet ic capacity.
Она позволит им полностью реализовать потенциал их обильных ресурсов и продвинуть их по пути экономического процветания.
It will enable them to realize the full potential of their abundant resources and propel them to economic prosperity.
Потенциал опийного мака
Poppy Power
Только оцените потенциал.
Imagine the potential.
Потенциал взаимного усиления
Potential mutual reinforcement
Необходимо укреплять потенциал.
You must have a strengthening of capacity.
Потенциал первой ионизации
First Ionisation
Потенциал первой ионизации
First Ionization
iii) военный потенциал
(iii) Military capacity
iv) экономический потенциал
(iv) Economic potential
Потенциал экспорта 10,3
Export capacity 10.3
2. ПОТЕНЦИАЛ ЭКСПОРТА
2. EXPORT CAPACITY
Программа Потенциал экспорта
Programme Export capacity
Потенциал океанов огромен.
The potential of the oceans is vast.
Это невероятный потенциал.
So it's exciting potential for this.
Потенциал солнца неизмерим.
The magnitude of the sun is infinite.
мы игнорируем потенциал.
we're ignoring the potential.
Он символизирует потенциал.
It represents potential.
Потенциал для инвестиций
Does the company know where and how to mobilise liquidity reserves in order to extend its room for manoeuvre?
низкий административный потенциал
Romania is planning to create a National Action Plan on GPP in 2007 (2).
С самого начала я чувствовал их потенциал в способности сделать что то необыкновенное.
From the outset, I felt there was potential to do things a little differently.

 

Похожие Запросы : значительный потенциал - значительный потенциал - огромный потенциал - потенциал производительности - инновационный потенциал - инвестиционный потенциал - несет потенциал - реализовать потенциал