Перевод "и наверняка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

наверняка - перевод : наверняка - перевод : и наверняка - перевод :
ключевые слова : Certainly Certain Probably Must

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Наверняка...
Surely...
Наверняка?
Surely?
Наверняка!
Most probably!
Наверняка.
They will.
Наверняка.
Certainly.
Наверняка.
Sure he is.
Наверняка.
Yeah, probably.
И наверняка хочет денег?
He wants money, doesn't he?
И наверняка перепишет завещание.
And perhaps she'll change her will.
Даже наверняка.
In fact, it s highly likely.
Это наверняка.
That's for sure.
(Ж) Наверняка.
I'll bet they did.
Наверняка можешь.
Of course you can.
Наверняка местный.
Natives would be right.
Наверняка была.
You have.
Наверняка замешаны.
They might have.
Наверняка, кошмар..
He probably had a nightmare.
Наверняка, стукач.
Maybe you got a fink around.
Наверняка, сэр.
I'm sure of it, sir.
Наверняка знает.
Of course he knows.
Наверняка знаете.
Well, you've got it, believe me.
Наверняка Крымской.
The Crimean War, no doubt.
И сейчас наверняка остался там.
That's what he's always wanted.
Почти наверняка и то, и другое.
Almost surely both.
Это почти наверняка так и есть.
It almost certainly is.
И тогда, наверняка, Вдруг запляшут облака,
And then certainly clouds will start to dance suddenly
Наверняка вы этого и не ожидали.
And this probably is not what you're expecting.
Ты наверняка расставил и другие силки.
You must have set other snares.
Он наверняка попытается убить и нас.
He's got to try to kill us.
И потом ему наверняка дорога жизнь.
And I imagine he cherishes his life.
Почти наверняка нет.
Almost certainly not.
Наверняка будет дождь.
It's going to rain, for sure.
Они наверняка счастливы.
They must be happy.
Трудно сказать наверняка.
It's hard to say for sure.
Тома наверняка уволят.
Tom is sure to be fired.
Том наверняка голоден.
Tom must be hungry.
Это наверняка сработает.
It'll work for sure.
Наверняка будет дождь.
It'll rain for sure.
Она наверняка сможет.
She's sure to succeed.
Вы наверняка ошибаетесь.
You must be mistaken.
Давайте узнаем наверняка.
Let's find out for sure.
Наверняка будет дождь.
It's going to rain for sure.
Это наверняка дорого.
It might be expensive.
Они наверняка знают.
They most certainly know.
Том действует наверняка.
Tom is playing it safe.

 

Похожие Запросы : почти наверняка - почти наверняка - подтвердить наверняка - принять наверняка - почти наверняка - приходят наверняка - почти наверняка - знать наверняка - наверняка не - сказать наверняка - только наверняка - но наверняка