Перевод "как много комнат" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
много - перевод : много - перевод : Много - перевод : Много - перевод : как - перевод : как - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Комнат много. | There are many rooms. |
В таких вещах очень много комнат для эгоизма | This type of thing, so much more room for egotism |
Там мало мебели, а значит много комнат, чтобы кататься и скользить в носках, как в Рискованном бизнесе | There's not a lot of furniture, so there's plenty of room to slip and slide around in our socks like in Risky Business. |
Сколько комнат... | How many rooms... |
Сколько комнат? | How many rooms will I have then? |
Сколько комнат? | How many rooms? |
Там достаточно комнат. | There's plenty of room. But where? |
Шесть прекрасных комнат. | Sixty beautiful rooms. |
Из двух комнат. | Rooms. |
насчёт комнат наверху | for the upstairs rooms. |
Квартира из трёх комнат как раз подходит для нашей семьи. | A three room apartment suits our family nicely. |
Сколько у вас комнат? | How many rooms do you have? |
Сколько у тебя комнат? | How many rooms do you have? |
Во дворце 126 комнат. | Rooms The palace has 126 rooms. |
Аренда комнат не помогла? | Letting rooms not a success, huh? |
Нет у меня комнат! | I tell you, I just ain't got a room. |
Зависит от числа комнат... | Depends on how many rooms... |
у меня нет комнат. | I haven't room. |
Там сдаётся полно комнат. | Lots of rooms for rent up there. |
Сколько комнат в твоём доме? | How many rooms are there in your house? |
Сколько комнат в вашем доме? | How many rooms are there in your house? |
В доме Фреда пять комнат. | Fred's house has five rooms. |
В этом доме 6 комнат. | This house has six rooms. |
В этом доме одиннадцать комнат. | This house has eleven rooms. |
В нашей квартире пять комнат. | Our flat has five rooms. |
Сколько комнат в этом отеле? | How many rooms are there in this hotel? |
В этом доме одиннадцать комнат. | There are eleven rooms in this house. |
Нет, у нас нет комнат. | Hello. No, we no got a no rooms. |
У меня нет свободных комнат. | I got no room. |
Как мы найдём принцессу, если электричество вырубает? Ну, в одной из комнат, верно, есть рубильник . Как мы найдём в одной из комнат рубильник, если электричество вырубает? ...Э э, не знаю . | How are we gonna find the princess with the power going out? Well, maybe there's a switch in one of the rooms. How are we gonna find the switch in one of the rooms with the power going out? ...Uh, I dunno. |
Ширина стены боковых комнат, выходящих наружу, пять локтей, и открытое пространство есть подле боковых комнат храма. | The thickness of the wall, which was for the side rooms, on the outside, was five cubits and that which was left was the place of the side rooms that belonged to the house. |
Ширина стены боковых комнат, выходящих наружу, пять локтей, и открытое пространство есть подле боковых комнат храма. | The thickness of the wall, which was for the side chamber without, was five cubits and that which was left was the place of the side chambers that were within. |
Как много, не слишком много? | How much is not too much? |
Сколько комнат у тебя в доме? | How many rooms do you have in your house? |
Ни одна из комнат не готова. | None of the rooms is ready. |
У моих детей нет своих комнат. | My children don't have their own rooms. |
Сколько комнат у неё в квартире? | How many rooms does she have in her apartment? |
i) Перечень домов и комнат, которые | (i) List of houses or rooms that were |
Отлить, скажем, пятнадцать видов ванных комнат. | Mold maybe fifteen different types of bathrooms. |
Свой маленький домик с парой комнат. | We can move into a nice boarding house. We'll get two rooms. |
Я соединю вас с обслуживанием комнат. | I'll connect you with Room Service. |
Могу ли я видеть расположение комнат? | May I see the arrangement? |
Интересно, сколько комнат в этом доме? | I wonder how many rooms in this place? |
А наружная стена напротив этих комнат от внешнего двора, составляющая лицевую сторону комнат, имеет длины пятьдесят локтей | The wall that was outside by the side of the rooms, toward the outer court before the rooms, its length was fifty cubits. |
А наружная стена напротив этих комнат от внешнего двора, составляющая лицевую сторону комнат, имеет длины пятьдесят локтей | And the wall that was without over against the chambers, toward the utter court on the forepart of the chambers, the length thereof was fifty cubits. |
Похожие Запросы : много как - как много - много как - как много - как много - как много - Аренда комнат - разделение комнат - выделение комнат - количество комнат - несколько комнат - Количество комнат - как много уведомления - Предполагается, как много