Перевод "как хорошо было" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хорошо - перевод : хорошо - перевод : как - перевод :
How

как - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :
ключевые слова : Happened Wasn There Years After Before Alright Fine Very Good

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как все было хорошо!
How good it had all been!
Как бы хорошо было!
How nice it would be!'
Ну как, хорошо было?
Was that good?
Как все это было хорошо!
How good it had all been!
Помнишь, как нам было хорошо?
Remember? Remember how nice we had it there?
Помнишь, как нам было хорошо?
Remember how nice it was?
Как бы хорошо было в деревне!
How nice it would have been in the country!
И как вам было хорошо вдвоем.
And what fun you'd had together.
Я вспоминаю, как мне тогда было хорошо.
I recall feeling so good at that time.
Ты сказала Тому, как это было хорошо?
Did you tell Tom how good it was?
Как было бы хорошо. Осталось найти молодого мужа.
I won't miss out on finding a young husband.
Как было бы хорошо, если бы она приехала.
It would have been so nice to have her down for the weekend.
Да, хорошо было, очень хорошо.
'Yes, it was very nice.
Как было бы хорошо, если бы они оказались правы.
If only they were right.
Вот бы все было так хорошо, как у них
I wish everything looked so good
Вот хорошо. Вот Хорошо. Вот это было Хорошо сделано.
So good. So Okay. So that was Well done.
Мне было хорошо.
I was good.
Всё было хорошо.
Everything was OK.
Это было хорошо?
Was it good?
Все было хорошо.
Everything was good.
Это было хорошо.
That was good!
Было бы хорошо.
That should do it.
Все было хорошо.
It was all right.
Мне было хорошо.
I really had fun.
Это было хорошо.
It was really good.
Было бы хорошо.
That'll be fine.
Тебе было хорошо.
You said I made you happy.
Тут было хорошо.
It had been good here.
А теперь как это было, когда мост начал раскачиваться. Хорошо.
And then show me what it was like when the bridge started to go. Right.
Однако, как хорошо известно правительству Индии, никакого вмешательства не было.
There was no interference, as the Indian Government was well aware.
Однако этого, как бы хорошо это ни было, оказалось недостаточно.
Now this also, as good as it is, wasn't quite enough.
И это было до того, как Интернет стал хорошо развитым.
And this is before the Internet got really big.
Как было бы хорошо, если бы он был настоящим мальчиком.
Wouldn't it be nice if he was a real boy?
И был вечер, и было утро, и это было очень хорошо все хорошо, все хорошо.
And it was evening and it was morning and it was very good all is well, all is well.
Стоит лишь вспомнить слова того же Чижевского как хорошо, что было трудно или как хорошо, что была тюрьма и.т.д.
One need only remember the words of that very Chizhevsky, how good, that it was difficult! , or how good, that there was prison! etc.
Как вдруг словно веленьем волшебства А как бы хорошо было кто твоя половинка.
How nice it will be if you have the ability, to tell who's your lifetime soul mate just by touching here like this?
И все было хорошо.
Life was good.
Это было очень хорошо.
That was very good.
Это не было хорошо.
It wasn't good.
Это было бы хорошо.
That would be good.
Это было хорошо написано.
That was well written.
Это было бы хорошо.
It'd be good.
Это было бы хорошо.
That'd be good.
Все было очень хорошо.
This was very nice.
Всё было хорошо продумано.
So I got used to it. Everything was arranged.

 

Похожие Запросы : было хорошо - было хорошо - было хорошо - было хорошо - было хорошо - было хорошо - было хорошо - было хорошо - хорошо, как хорошо - хорошо, как хорошо - было как - как было - как было - как было