Перевод "катастрофический провал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

катастрофический - перевод : катастрофический - перевод : провал - перевод : провал - перевод : катастрофический провал - перевод : провал - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Недавний катастрофический провал переговоров по мировой торговле предзнаменование, не внушающее оптимизма.
The recent catastrophic collapse of global trade talks is not an encouraging harbinger. Europe, Japan, and (to a much lesser extent) the US, were simply unwilling to face down their small but influential farm lobbies.
Недавний катастрофический провал переговоров по мировой торговле предзнаменование, не внушающее оптимизма.
The recent catastrophic collapse of global trade talks is not an encouraging harbinger.
Этому способствовали мрачные предсказания о плохих условиях для участников соревнований (которые в итоге не подтвердились) и, разумеется, катастрофический провал национальной футбольной команды.
There were dire though ultimately misplaced predictions about chaotic conditions for participants, and then, of course, the catastrophic performance of the home team.
А то у меня сейчас катастрофический недотрах.
Because I am critically unlaid at the moment.
Объект, похожий на летающую тарелку, наносит катастрофический ущерб.
Many people believe that this flying object is actually a flying saucer.
Полный провал.
Complete and utter failure.
Полный провал!
Turn right, grasshopper.
Полный провал.
A great fiasco.
Очередной провал?
Another fiasco, no?
Опять провал?
Broke again?
Полный провал.
We're all ruined.
Во многих случаях такие последствия могут иметь катастрофический характер.
In some cases the effects could be catastrophic.
У них наверняка катастрофический сезон нереста в этом году.
They're probably having, at the very least, a catastrophic spawning season this year.
Провал свободной торговли
Free Trade Breakdown
Провал раунда развития
The Demise of the Development Round
Провал планирования инфляции
The Failure of Inflation Targeting
Греческий провал Европы
Europe s Greek Failure
Это не провал.
It's not a failure.
Был полный провал.
There was no success.
Будет грандиозный провал .
This is going to be a bomb.
Это был провал.
I was a failure.
Провал в памяти...
Lapse of memory...
Мы не можем допустить, чтобы такой катастрофический сценарий превратился в неизбежность.
We must not allow this catastrophic scenario to become a foregone conclusion.
Второй заливный провал Буша
Bush s Second Gulf Disaster
Провал экзамена по Сирии
Failing the Syria Test
Это был полный провал.
It was a complete failure.
А мой большой провал?
And my big failure?
Меня волнует мой провал.
The trouble is, I was a failure.
Катастрофический военный опыт США в Ираке привел к уменьшению их стратегического влияния.
The calamitous US military experience in Iraq has left it strategically diminished.
И провал попытки здесь не провал попытки представления мира, или предоставления этого на языке.
And the failing here is not a failing of representing the world, or rendering it into language.
Обреченная на провал гегемония Америки
America s Self Defeating Hegemony
Глобальное экономическое сотрудничество или провал
Global Economic Cooperation or Bust
Результатом, скорее всего, станет провал.
That makes failure a distinct possibility.
И он обречен на провал.
He is doomed to fail.
Ты должен признать свой провал.
You should acknowledge your failure.
Это провал, неспособность к воображению .
It is a failure a failure of imagination.
Это провал во всех смыслах.
The ball is dropped in every respect.
Этот провал сделает нас сильнее.
Such a setback will make us stronger.
Поблагодари Джима за свой провал.
You have Jim to thank for your failure.
Твой план обречен на провал.
Your plan is bound to fail.
Ваш план обречён на провал.
Your plan is bound to fail.
Подобный план обречён на провал.
Such a plan is bound to fail.
Предприятие было обречено на провал.
The enterprise was doomed to failure.
Ваши усилия обречены на провал.
Your efforts are doomed.
Ваши усилия обречены на провал.
Your efforts are condemned to failure.

 

Похожие Запросы : катастрофический инцидент - катастрофический ущерб - катастрофический риск - катастрофический эффект - катастрофический пожар - эпический провал - провал политики - провал мощности - Провал демократии