Перевод "кованые из алюминиевого сплава" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Stellar имел несколько опциональных видов колёс из алюминиевого сплава и оборудовался стандартными всесезонными шинами Michelin (в Канаде). | The Stellar had the option of riding on several types of aluminum alloy wheels, and was equipped standard with Michelin all season tires (Canada). |
В исходном виде двигатель пикапа был слишком тяжёлым для спортивного автомобиля, и Lamborghini, в то время принадлежащая корпорации Chrysler, заменила чугунный блок V10 на блок из алюминиевого сплава. | The Lamborghini Company, then owned by Chrysler Corporation, designed the V10 for the Viper by recasting the block and heads in an aluminum alloy, and was based off Chrysler's V8 engine. |
Жителям деревни пришлось переехать из за строительства алюминиевого завода. | Our Tai'an city has been surrounded by factories. |
Пробовал когданибудь играть в Цепи кованые ? | You ever tried to break up a game of Red Rover? |
Бронзовые изделия обычно делают из сплава латуни с оловом. | Bronze ware is largely made from alloys of brass and tin. |
Монеты с обозначением S состоят из серебряно медного сплава. | From the start, the coin failed to circulate. |
Река использовалась для сплава. | В. В. Николаенко. |
Используется для сплава леса. | It is navigable on the lower . |
Испытательное давление баллонов и отдельных баллонов в связке составляет или превышает 200 бар, а минимальная толщина их стенок равна 3,5 мм для алюминиевого сплава или 2 мм для стали. | Cylinders and individual cylinders in a bundle shall have a test pressure greater than or equal to 200 bar and a minimum wall thickness of 3.5 mm for aluminium alloy or 2 mm for steel. |
Это крошечные колечки из никелевого сплава или других магнитных материалов | They are tiny rings of nikel alloys or other magnetic materials. |
Все монеты изготавливаются из никелированной стали за исключением 5 флоринов, которые чеканятся из сплава меди и других металлов. | All coins are struck in nickel bonded steel with exception of the 5 florin, which is an alloy of copper and other metals. |
Сделана она была из медно никелевого сплава весов 10.76 грамм, в диаметре 31 мм, толщиной 2.08 мм. | The coin was also made of copper nickel but weighed 10.76 grams, was 31 mm in diameter and 2.08 mm thick. |
Но этот побочный продукт алюминиевого производства также может существенно загрязнять окружающую среду. ... | By the end of 2011, Greenpeace started a campaign in Hungary drawing attention to the reservoir in Almásfüzítő. |
В 1969 году Lukens изготовили кованые стальные балки для Всемирного торгового центра в Нью Йорке. | In 1969 Lukens Steel forged steel beams for the World Trade Center in New York City. |
Добавление титана и или циркония позволит существенно повысить температуру плавления сплава. | Addition of titanium and or zirconium significantly increases the melting point of the alloy. |
Стерлинг () название сплава из 92,5 и выше серебра и 7,5 других металлов, обычно медь (серебро 925 пробы и выше). | Sterling silver is an alloy of silver containing 92.5 by mass of silver and 7.5 by mass of other metals, usually copper. |
В 1917 году монеты в 5, 10 и 20 стотинок вместо медно никелевого сплава были выпущены из более дешёвого цинка. | Production of silver coins ceased in 1916, with zinc replacing cupro nickel in the 5, 10 and 20 stotinki in 1917. |
Один из вариантов сплава железо основная доля, углерод 0,14 , хром 17.5 19 , магний 0,50 , кремний 1,15 , сера 0,03 , фосфор 0,03 . | Acmonital is a Stainless Steel alloy consisting mostly of Iron, with 0.14 Carbon, 17.5 19 Chrome, 0.50 Magnesium, 1.15 Silicium, 0.03 Sulfur, and 0.03 Phosphorus by weight. |
Все монеты чеканились из никелинового сплава, только монета достоинством в 1 сен из бронзы в период между 1967 и 1972 годами, последующие были из меди в стальной оболочке. | All coins were minted from cupronickel, the only exception being the 1 sen coin, which was first composed from bronze between 1967 to 1972, then in steel clad with copper from 1973 on. |
Или выкройте время на демонстрацию сплава древесины, которая проходит здесь несколько раз в год. | Or make sometime to watch a demonstration of log driving which takes place here several times a year. |
Похожие демонстрации были проведены рабочими металлургического завода Илва в Таранто и алюминиевого завода Алко на Сардинии. | Similar demonstrations have been conducted by the workers at the Ilva steel works in Taranto and those at the Alcoa aluminium plant in Sardinia. |
Внутри колбы на шпинделе с малым трением установлено несколько (обычно четыре) вертикальных металлических лопастей из легкого сплава, расположенных на одинаковом расстоянии от оси вращения. | Inside the bulb, on a low friction spindle, is a rotor with several (usually four) vertical lightweight metal vanes spaced equally around the axis. |
Каркас 300 SLR изготавливался из сверхлегкого сплава магния, называемого Электрон , чей удельный вес составлял 1,8 (для сравнения, удельный вес алюминия 2,7, а стали 7,8). | The 300 SLR featured a body made of an ultralightweight magnesium alloy called Elektron with a specific gravity of 1.8 (in comparison, aluminium has a S.G. of 2.7 and steel 7.8). |
Такой материал можно получить с помощью термической обработки сплава, которая меняет функцию зависимости ТКМЮ от температуры. | Such a material will have a zero coefficient of temperature with resonance frequency around a particular temperature. |
В 1981 были выпущены монеты из медно никелевого сплава в 5, 10, 25 и 50 сентаво и 1 песо, а в 1988 тот же номинал, кроме песо, но из алюминия. | In 1981, cupro nickel 5, 10, 25 and 50 centavos and 1 peso were introduced, followed in 1988 by aluminium 1, 5, 10, 25 and 50 centavos. |
В 1972 году введены бронзовые монеты номиналом 1 и 2 цента, и монеты из медно никелевого сплава 5, 10, 20 и 50 центов и 1 доллар. | Coins In 1972, bronze 1 and 2 cents, and cupro nickel 5, 10, 20 and 50 cents, and 1 dollar coins were introduced. |
В 1920 году он получил Нобелевскую премию по физике за открытие важного сплава для производства точных инструментов и приборов. | He received the Nobel Prize in Physics in 1920 for this discovery, which enabled improvements in scientific instruments. |
Индийские женщины стали носить более удобную одежду, выставки международной моды привели к созданию сплава индийского и западного стилей одежды. | Women started wearing more comfortable clothing and exposure to international fashion led to a fusion of western and Indian styles of clothing. |
И в их представлении медсестра, щелкающая по клавишам этого алюминиевого прибора, и, вообще, вся эта процедура, была, ну, как бы, апаратурно чувственной. | And they had this vision of the nurse, kind of, clicking away on this aluminum device and it all being incredibly, sort of, gadget lustish. |
Орнаменты в стиле модерн и керамическая мозаика, узорчатое стекло, зеркала, кованые перила, величественная лестница, латунные украшения, позолоченные сверкающие люстры все это можно найти в отеле Париж . | Art Nouveau ornaments and ceramic mosaics, etched glass, mirrors, wrought iron railings, majestic staircases, brass decorations, gilded lighting and sparkling chandeliers all these can be found in the Art Nouveau Hotel Paříž. |
В течение 1960 х годов Alfa Romeo сконцентрировалась на гоночных соревнованиях с использованием автомобилей идущих в обычное производство, включая GTA (сокращение от Gran Turismo Allegerita), модели из алюминиевого кузова, разработанного Bertone и мощным двигателем с двумя свечами на цилиндр. | During the 1960s, Alfa Romeo concentrated on competition using production based cars, including the GTA (standing for Gran Turismo Allegerita), an aluminium bodied version of the Bertone designed coupe with a powerful twin plug engine. |
Основными отличиями от DB4 стали увеличение объёма алюминиевого двигателя с 3,7 л. до 4.0 л., новая 5 ступенчатая трансмиссия ZF (за исключением некоторых, самых первых автомобилей), и 3 Skinners Union карбюратора. | Design The principal differences between the DB4 Series V and the DB5 are the all aluminium engine, enlarged from 3.7 L to 4.0 L a new robust ZF five speed transmission (except for some of the very first DB5s) and three SU carburettors. |
Кроме того, статья 12 того же указа запрещает вывоз металлолома, свинцового и алюминиевого скрапа и древесного угля и предусматривает, что эти товары могут импортироваться только теми, кто получил разрешение от Главного народного комитета по экономике и торговле. | Moreover, article 12 of the same Decree prohibits the exportation of scrap iron and copper, aluminium and charcoal waste, which may be imported only through the lawful channels licensed by the General People's Committee for Economy and Trade. |
Из.. из книг. | Books. |
И кто выводит живое из неживого человека из семени, птицу из яйца и выводит неживое из живого семя из человека, яйцо из птицы ? | And who brings out the living from the dead and brings out the dead from the living? |
И кто выводит живое из неживого человека из семени, птицу из яйца и выводит неживое из живого семя из человека, яйцо из птицы ? | Who brings forth the living from the dead and the dead from the living? |
Факты из истории, из географии, из газет, из научных книг. Миллионы и миллионы фактов. | Facts from history, from geography, from newspapers... from scientific books, millions and millions of them. |
2,6 прибыли из Англии, 1,7 из Новой Зеландии, 1,0 из Филиппин, 0,6 из США и 0,5 из Восточного Тимора. | 2.5 of Territorians were born in England, 1.9 in New Zealand, 1.7 in Philippines, 0.9 in India and 0.5 in the United States. |
Я из Москвы, из ЦКК. | I am from Moscow, Central Committee. |
Помнишь, из Чили, из сои? | You remember, out of chili... Out of soybeans. |
Некоторые из студентов были из Азии, а другие из Европы. | Some of the students were from Asia and the others were from Europe. |
(М) Не из мрамора, не из бронзы, а из дерева. | It's not marble. It's not bronze. It's wood. |
Из них примерно 48 производится из природного газа, 30 из нефти, и 18 из угля. | Today 96 of all hydrogen is derived from fossil fuels, with 48 from natural gas, 30 from hydrocarbons, 18 from coal and about 4 from electrolysis. |
31 команда из Европы, 11 из Азии, 3 из Южной и Северной Америки, 2 из Океании и одна из Африки. | (after the retirement of Mongolia) Geographically, they are 31 from Europe, 11 teams from Asia, 3 from Americas, two from Oceania and one from Africa. |
Из них 24,4 миллиона (89 ) приехали из Европы, из которых 2,9 миллиона из Великобритании, 2,2 миллиона из Ирландии, 2,1 миллиона из Скандинавии, 3,8 миллиона из Германии, 4,1 миллиона из Италии, 7,8 миллиона из России и других стран Центральной и Восточной Европы. | In all, 24.4 million (89 ) came from Europe, including 2.9 million from Britain, 2.2 million from Ireland, 2.1 million from Scandinavia, 3.8 million from Germany, 4.1 million from Italy, 7.8 million from Russia and other parts of eastern and central Europe. |
Похожие Запросы : лист из алюминиевого сплава - детали из алюминиевого сплава - Компоненты из алюминиевого сплава - литье алюминиевого сплава - кованые из - корпус из сплава - кованые из углеродистой стали - кованые из нержавеющей стали - снижение алюминиевого - поддержка алюминиевого - секция алюминиевого - алюминиевого проката - поддержка алюминиевого - расширение алюминиевого