Перевод "когда он прибывает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
он - перевод : когда - перевод : когда - перевод : он - перевод : когда - перевод : прибывает - перевод : когда он прибывает - перевод : Он - перевод : когда он прибывает - перевод : когда - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Когда противобунтарская полиция прибывает | Yet we remain remain remain pacifist ! |
Он не одевает неопреновый костюм даже когда прибывает холодный фронт. | He does not wear the wet suit even when the cold front arrives. |
В письме Тома не говорилось, когда он прибывает в Бостон. | Tom's letter didn't say when he'd be arriving in Boston. |
Когда он прибывает, одного из хозяев, Джеффри Масгрэйва, находят мертвым. | Then he confesses that he indeed is the one responsible for the murders. |
Во сколько он прибывает? | And in Paris? |
Когда его поезд прибывает в Киото? | When does his train arrive at Kyoto? |
В 1708 он прибывает в Данию. | København G.E.C. |
Телега русская четырёхколёсная повозка, когда отправляется, и двухколёсная, когда прибывает. | The telega is a Russian vehicle, four wheeled when it leaves and a two wheeled vehicle when it arrives. |
Вода прибывает. | The water is rising. |
Колонна прибывает. | The column is arriving ! |
Дилижанс прибывает! | The stage is coming! |
И он прибывает туда, где остался французский флот. | And he comes here where the French Navy was parked. |
Когда следующий корабль прибывает, у нас будет великолепный спорта вместе. | When the next ship arrives, we'll have gorgeous sport together. You murdering rat! |
Он прибывает около пяти и стоит прямо напротив раздевалки. | That car arrives about five o'clock and parks directly in front of the clubhouse. |
Во сколько прибывает поезд? | What time does the train arrive? |
В шесть она прибывает. | At 6 o'clock, she arrives. |
Папа, папа! Дилижанс прибывает! | Papa, papa, the stage is coming! |
Во сколько прибывает поезд? | When did you say the train will arrive? |
Прибывает ко второму шлюзу. | Now arriving at gate two. |
Поезд записывается как опоздавший, если он не прибывает в указанное время. | A train is recorded as late if it does not arrive at the specified time. |
Экспресс прибывает в 18 30. | The express arrives at 6 30 p.m. |
Поезд прибывает на пятую платформу. | The train arrives on platform number 5. |
Поезд прибывает на пятую платформу. | The train arrives at platform number 5. |
Почта прибывает раз в неделю. | It is approximately in size. |
Спустя две недели прибывает незнакомец. | Two weeks later a stranger arrives. |
Кажется прибывает ещё подкрепление. Да. | Sounds like more replacements coming in. |
Станция Ваннзе, куда прибывает экспресс. | 'Wannsee is as close as you can bring the Berlin express today.' |
Как только он прибывает в Мале, я нахожусь в Мале под фронтом. | So, as it comes over towards Malé I'm standing in Malé underneath the front. |
Все масло, которое прибывает туда хорошее. | All the palm oil going there is good. |
Прибывает клиент и девушки быстро садятся. | A customer arrives and the women quickly sit up. |
Медицинская помощь безотлагательно прибывает после аварии. | Medical help arrives promptly after an accident. |
Во сколько поезд прибывает в Осаку? | What time does the train reach Osaka? |
Поезд прибывает на платформу номер пять. | The train arrives on platform number 5. |
Поезд прибывает на платформу номер пять. | The train arrives at platform number 5. |
Во сколько поезд прибывает в Бостон? | What time does the train arrive at Boston? |
На какую платформу прибывает бостонский поезд? | Which is the platform for the Boston train? |
Неожиданно в Пёрл Харбор прибывает Рэйф. | Washington, D.C. Henry Regnery Co., 1955. |
На место раскопок прибывает подразделение саперов. | There are, however, a few things that bother me... |
В шесть она прибывает на остановку. | She arrives at the station at 6 o'clock. |
Так, куда наша пища прибывает из? | So where does our food come from? |
Все масло, которое прибывает туда хорошее. | All the palm oil going there is good. |
Итак, господа гражданские, сегодня прибывает колонна. | So, Mr. Civilian. Tonight, the column. |
Только, надо обучить тех, кто прибывает. | Only, the new arrivals have to be trained. |
В 7 28 прибывает товарный поезд. | At 7 28, a freight train pulls in. |
Тем более, что прибывает его превосходительство. | Especially as His Excellency is arriving. |
Похожие Запросы : Когда он прибывает? - он прибывает - когда он - когда он - прибывает из - рейс прибывает - самолет прибывает - поезд прибывает - прибывает вовремя - автобус прибывает - наконец, прибывает - когда он входит