Перевод "когда он приходит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А когда он приходит? | When does he come back? |
Он всегда приходит, когда мы едим. | He always comes when we're eating. |
Когда настал вечер, Он приходит с двенадцатью. | When it was evening he came with the twelve. |
Когда настал вечер, Он приходит с двенадцатью. | And in the evening he cometh with the twelve. |
когда приходит вдохновение. | when inspiration calls. |
Когда Сами приходит домой, он сразу садится за компьютер. | When Sami goes home, he goes straight to his computer. |
Кроме случаев, когда он приходит домой чтоб помыться или... | Except when he comes home for a bath or a... |
Он приходит редко, если приходит вообще. | He seldom, if ever, comes. |
Когда приходит время реагировать | We might not say anything |
Пусть приходит, когда поправится. | Unless she's absolutely all right, tell her not to come today. |
Кот Тома всегда ждёт у двери, когда он приходит домой. | Tom's cat is always waiting at the door when he arrives home. |
Эта книга является абсолютным классическим когда он приходит функция программирования. | That book is an absolute classic when it comes to function programming. |
Обычно он приходит первым. Где же он? Обычно он приходит первым. | He's usually the first. |
Он сюда приходит? | Does he come here? |
Откуда он приходит? | Where do they come from? |
Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо. | Every time he comes here, he orders the same dish. |
Когда Кендзи приходит в бар, он устраивает драку с неизвестным человеком. | He goes to his favorite bar and has a fight with a man named Hans. |
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен). | If good comes to him he holds back his hand, |
Когда приходит смерть к кому нибудь из нечестивых, Он говорит Господь! | Until, when death comes to one of them, he says, O my Lord, send me back! |
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен). | And refraining, when good reaches him. |
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен). | when good visits him, grudging, |
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен). | And when good toucheth him he is begrudging. |
Когда приходит смерть к кому нибудь из нечестивых, Он говорит Господь! | Until, when death comes to one of them (those who join partners with Allah), he says My Lord! |
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен). | And niggardly when good touches him |
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен). | Touched by good, he is ungenerous. |
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен). | and tight fisted when good fortune visits him, |
Когда приходит смерть к кому нибудь из нечестивых, Он говорит Господь! | Until, when death cometh unto one of them, he saith My Lord! |
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен). | And, when good befalleth him, grudging |
Что видит человек с улицы, когда он приходит в клеточную лабораторию? | What would an outsider see when visiting a cell lab? |
Он не осмеливается мне тыкать, но когда приходит надевает орден Почетного. | He watches me bathe like it's an honor to look at me! |
Когда приходит беда, мы действуем. | When disaster strikes, we act. |
Мы приходим, когда лето приходит | We are coming, when the summer is coming |
Когда приходит весна, становится теплее. | When spring comes, it gets warm. |
Когда приходит весна, становится тепло. | When spring comes, it gets warm. |
Когда Саул приходит дама Оби | When Saul comes the lady of the Ob |
Он иногда слетает с катушек. Но когда он приходит в себя, он становится отличным парнем. | He steps out of line once in a while, but push him back hard. |
Обычно он приходит вовремя. | He usually comes in time. |
Он приходит в полдень. | He comes at noon. |
Он приходит в синагогу. | He goes into the synagogue. |
Он сюда часто приходит. | He comes here often. |
Он приходит в себя. | He's coming to now. |
Он приходит с неба. | It comes from the sky. |
Он приходит в себя! | He's coming to. |
Он приходит ко мне только тогда, когда его жестокость не слишком пугающая. | He comes to me only at times when his cruelty is not too frightening. |
Вероятно, он приходит, когда я уже ухожу, а сменщик еще не заступает. | He must come after I Leave and before the other guy starts his shift. But, why all these questions? |
Похожие Запросы : когда приходит - он приходит - Он приходит - он приходит - когда она приходит - когда она приходит - когда он - когда он - он приходит с - он приходит через - если он приходит - он приходит домой - как он приходит