Перевод "когда приводится в действие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
действие - перевод : когда - перевод : когда - перевод : когда - перевод : действие - перевод : приводится - перевод : приводится - перевод : когда - перевод : когда приводится в действие - перевод : действие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Итак, сейчас я вам покажу когда люди входят в комнату, предмет приводится в действие. | So I'll just show you an instance so when people enter the room, it activates this object. |
Итак, сейчас я вам покажу когда люди входят в комнату, предмет приводится в действие. | So I'll just show you an instance so when people enter the room, it activates this object. |
Глобализация приводится в действие неуемным индивидуализмом, черпающим силы в растущем запасе символов массовой культуры. | No single national culture is the driving force but, instead, globalization is powered by a restless individualism drawing on a growing store of mass symbols. |
Когда рассказывают историю, это всегда интерактивное действие. | Somebody's storytelling. Interactive art. |
Если орган(ы) управления приводится (приводятся) в действие электрически, то электрические цепи органа (органов) управления должны соответствовать требованиям пункта 5.1.1.5 . | If the control device(s) are electrically operated, the circuits of the control device(s) are subject to the requirements of paragraph 5.1.1.5. |
Реки питаются дождями, которые создаются конвективным циклом водяного пара из океанов и озер, который также приводится в действие теплом солнца. | The rivers are fed by rain which Is created by the convection cycle of water vapour from oceans and lakes, again driven by the heat of the sun. |
В докладе приводится информация о прогрессе, достигнутом в области ввода в действие МЧР в результате мер, принимавшихся Советом в течение четвертого года функционирования. | The report provides information on progress made in the implementation of the CDM arising from action taken by the Board during its fourth year of operation. |
Это когда мы превращаем информацию в действие, чтобы решить проблему. | It is what happens when we turn information into action to address an issue. |
Эти нейроны возбуждаются, когда человек производит конкретное действие. | These neurons will fire when a person performs a specific action. |
a) когда действие повлекло за собой смерть человека | (a) Where the act causes the death of a human being |
Ни одна отдельная национальная культура уже не является движущей силой. Глобализация приводится в действие неуемным индивидуализмом, черпающим силы в растущем запасе символов массовой культуры. | No single national culture is the driving force but, instead, globalization is powered by a restless individualism drawing on a growing store of mass symbols. |
Принцип равенства вступает в действие тогда, когда соответствующие стороны находятся в аналогичной ситуации14. | The principle of equality applies when the parties in question find themselves in comparable situations. |
Пользовательское действие неверное действие | UserActions invalid action |
В таблице 1 приводится сводная информация об экспортных поставках НРС, на которые распространяется действие основных преференциальных схем Европейского союза, Японии и Соединенных Штатов. | Table 1 summarizes LDCs' exports under the main preferential schemes of the European Union, Japan and the United States. |
Мы будем внимательно следить за тем, как будут вести себя Соединенные Штаты, когда наступит этап действие за действие . | We will watch closely how the United States moves when it comes to the phase of action for action . |
Миссия в Косово будет успешной только тогда, когда реальная политическая сила придет в действие. | Intervention in Kosovo will succeed only when a true body politic is established. |
Действие происходит в Кембридже до Первой мировой войны, когда гомосексуализм в Великобритании был запрещён. | He had gone to Tonbridge School and to Cambridge University, where Forster was educated, and knew the background. |
Фермера, охотника, солдата, репортера и даже философа, может быть пугает, но ничто не может удержать поэта, так как он приводится в действие чистой любви. | A farmer, a hunter, a soldier, a reporter, even a philosopher, may be daunted but nothing can deter a poet, for he is actuated by pure love. |
Действие фильма происходит в 1984 году, когда беспорядки поглотили часть Пенджаба и Дели. | The film is set in 1984 when riots were engulfing parts of Punjab and Delhi. |
государства могут приостанавливать действие соглашений в том случае, когда конфликт угрожает их безопасности. | States may suspend the agreements when conflict threatens their security. |
При приведении ДСТС в действие двигатель транспортного средства не может быть включен, когда | Provided the VDS is activated, the engine cannot be restarted |
Иногда спрашивают А что будет, когда закончится действие закона Мура? | So people say, What's going to happen when Moore's Law comes to an end? |
Второй, когда закон приостанавливает сам свое действие, устанавливая чрезвычайное положение. | The second is when the law suspends itself to establish a police state. |
Иногда спрашивают А что будет, когда закончится действие закона Мура? | So people say, What's going to happen when Moore's Law comes to an end? |
В статье не приводится источник. | The article doesn't cite the source. |
Список участников приводится в приложении _____. | The list of participants is contained in annex ___. |
Перечень ораторов приводится в приложении ___. | A list of speakers is to be found in annex . |
Дополнительная информация приводится в приложениях. | It is supported by annexes. |
Действие происходит в Бостоне. | The story takes place in Boston. |
Действие происходит в Чикаго. | There is great energy in it. |
Отменить действие в редакторе | Undo a change in the editor |
Отменить действие в редакторе | Undo Undo a change in the editor |
Год введения в действие | Year effective |
Действие | Mouse button |
ДЕЙСТВИЕ | Inform skippers on situation on the whole waterway |
Действие | Activity |
Действие | Action |
Действие | XML Files |
Действие | Integration |
Действие | Operation |
Действие | Open |
Действие | Action |
Действие | sample application |
Действие | Export Actions |
Действие | Operation |
Похожие Запросы : приводится в действие - приводится в действие - мощность приводится в действие - кабель приводится в действие - давление приводится в действие - дыхание приводится в действие - пружина приводится в действие - двигатель приводится в действие - рука приводится в действие - оператор приводится в действие - переключатель приводится в действие - пилот приводится в действие