Перевод "количество часов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : Часов - перевод : количество часов - перевод : часов - перевод : количество - перевод : Количество часов - перевод : Количество часов - перевод : количество - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Горизонтальная ось количество часов | So let's call this hours |
Количество рабочих часов в день. | Finish Start |
Количество рабочих часов в неделю. | Start Start |
Количество рабочих часов в месяц. | ResourceDialogBase |
Количество рабочих часов в год. | Initials |
Количество часов сверхурочной работы сотрудников Секции | Section overtime hours 397 293 531 |
Рабочие требуют сократить количество рабочих часов. | The workers of Freedonia are demanding shorter hours. |
c) непрерывность обслуживания (количество часов обеспечения водоснабжением в день) | (c) Continuity of service (hours of water supplied per day) |
Вы можете слушать только определенное количество часов в месяц | You can only listen a certain number of hours a month. |
Следовательно, европейские и американские женщины работают практически одинаковое количество часов. | On balance, therefore, European and American women work about the same amount of hours. |
измерения времени работы (количество учебных часов, пункты 8.2.2.4 и 8.2.2.5) | 8.2.2.4 and 8.2.2.5) to measure the volume of activity by means of tests. |
Сименс стал одним из первых работодателей, увеличивших количество рабочих часов с 35 до 40 часов в неделю. | Siemens was the forerunner, going from 35 to 40 hours per week. |
Посмотрите, мы не можем нанять большее количество работников на большее количество часов. То есть, такое количество рабочих мест мы можем предоставить. | They're going to say, look, we don't want more than I sub d, so that's how many jobs they're going to provide. |
Использовались такие переменные величины, как возраст и фактическое количество рабочих часов. | The covariates used were age and number of hours worked. |
Дополни тельное количество часов на один лета тельный аппарат в месяц | Addi tional hours per aircraft per month |
По этой заработной плате мы предоставим количество рабочих часов равное S | At that wage, we'll supply I sub s hours. |
Мы можем нанять работника только на количество рабочих часов равное D. | We only want to hire at that high wage I sub d hours. |
Американцы и европейцы работали одинаковое количество часов в начале 1970 х гг. | Americans and Europeans worked the same number of hours in the early 1970's. |
во всем мире, кроме, может быть, Северной Америки, количество рабочих часов уменьшается. | Right across much of the world North America being a notable exception working hours have been coming down. |
В результате, минимальный размер оплаты труда W влияет на количество рабочих часов. | So the new outcome is going to be at a wage w lower bar and an amount of hours I sub d. |
Другой важный фактор количество этих переработанных часов, которые не учитываются (и не оплачиваются). | Another important factor is the number of overtime hours that go unrecorded (and unpaid). |
Это количество часов, потраченных мною на логистику организация разрешений, сбор протестующих, поиск площадок. | This is the number of hours that I spent on logistics, from getting permits to rallying participants and finding venues. |
И в точке W1, работники хотят предложить l часов, и в этой же точке фирмам требуется такое же количество часов. Получается равновесие. | And at that w1, l workers are willing to provide l hours, and at that w1, firms demand l hours, and that's the equilibrium. |
Среднее количество рабочих часов в расчете на одного человека зависит от целого ряда факторов | The average number of working hours per person depends on a variety of factors |
Без лишнего шума немецкие работники согласились работать большее количество часов без увеличения заработной платы. | Without fanfare, German workers accepted longer hours without increases in pay. |
Количество отработанных американскими работниками часов во втором квартале, упало на 2.7 относительно годового уровня. | Hours worked in American business fell at a 2.7 annual rate in the second quarter. |
Было сложно сосчитать количество марширующих потребовалось почти пять часов, чтобы увидеть прохождение целой процессии (...) | It was difficult to count the number of marchers, but it took almost five hours to watch the passing of the entire procession (...) |
Количество подземных толчков за последние 20 часов в окрестностях Kathmandu не может не пугать. | That swarm of aftershocks around Kathmandu in last 20 hours is alarming. |
Наиболее количество осадков в течение 24 часов (112 мм) выпало 12 августа 1917 года. | The most rainfall in 24 hours was on August 12, 1917. |
На работе во всем мире, кроме, может быть, Северной Америки, количество рабочих часов уменьшается. | The workplace. Right across much of the world North America being a notable exception working hours have been coming down. |
В ходе исследования было обнаружено, что из 31 миллиона опрошенных немецких рабочих, 30 хотят иметь меньшее (но соответствующее по оплате) количество рабочих часов, в то время как 26 хотят иметь большее количество рабочих часов. | They found that of the 31 million German workers questioned, 30 want fewer (but pay adjusted) working hours, but that 26 want to work longer hours. |
Американцы работают большее количество часов в неделю и имеют меньше отпускных, но больше свободных денег. | Not only does a higher percentage of American adults work, but they also work more hours per week and more weeks per year. |
Европейцам действительно необходимо что то, чтобы компенсировать меньшее количество рабочих часов и более продолжительные отпуска. | Europeans certainly need something to compensate for a short working life with many vacations. |
Американцы работают большее количество часов в неделю и имеют меньше отпускных, но больше свободных денег. | Americans work more hours per week and have less vacation time, but they have more money to spend. |
Общее количество учебных часов на курсах подготовки составляло 78 и на курсах повышения квалификации 57. | Training courses consist of 78 hours of instruction and refresher courses 57 hours. |
Вторая семерка число дней в каждой из недель. А 24 это количество часов в сутках. | The second 7 corresponds to the number of days we're calculating in each week, and the 24 is the number of hours in each day. |
По этой заработной плате мы уже не хотим нанимать работников на S количество рабочих часов. | No, we don't want to hire l sub s hours at that wage. |
Поэтому он равен 750 плюс 250 в час так плюс 250 умножить на количество часов. | So it's equal to 750 plus 250 per hour so plus 250 times the number of hours. |
Наибольшее количество солнечных часов за один месяц отмечалось на острове , входящем в Гебридский архипелаг, и составило 329 часов в мае 1946 и мае 1975 года. | The Hebridean island of Tiree received a total of 329 hours of sunshine in May 1946 and again in May 1975, the highest number of sunshine hours ever recorded in one month in Scotland. |
До середины 1970 х годов количество рабочих часов по обе стороны Атлантического океана было приблизительно одинаковым. | Indeed, until the mid 1970's, the number of hours worked on either side of the Atlantic was roughly the same. |
Осадки 400 мм в год, количество солнечных часов в году 2 150, относительная влажность воздуха 69 . | The average rainfall in the city is 400 mm per year, the average humidity is about 69 , and the average number of sunlight per year is 2,150 hours. |
Во всех дисциплинах социально гуманитарного цикла учебных заведений среднего профессионального образования определенное количество часов отводится проблеме семьи. | A given number of hours is devoted to the family in all social and humanities disciplines taught at secondary vocational training schools. |
В течение 48 72 часов эти три вида грибов уменьшили количество бактерий кишечной палочки в 10.000 раз. | In 48 hours to 72 hours, these three mushroom species reduced the amount of coliform bacteria 10,000 times. |
Количество часов для производства ста бушелей снижается с 250 до 40, до 15 и затем до 5. | Basically, you go from 250 hours to produce 100 bushels, to 40, to 15, to five. |
Он аспирант в области философии. И он создал сайт под названием 80 000 часов . По его подсчетам, это то количество часов, которое большинство людей тратит на карьеру. | He's a graduate student in philosophy, and he's set up a website called 80,000 Hours, the number of hours he estimates most people spend on their career, to advise people on how to have the best, most effective career. |
Похожие Запросы : фактическое количество часов - среднее количество часов - часов часов - общее количество отработанных часов - Общее количество часов класса - максимальное количество часов работы - количество количество - несколько часов - несколько часов - циферблат часов