Перевод "коллективное управление" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : коллективное управление - перевод : коллективное управление - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Боливарианский процесс должен консолидировать коллективное управление, если не хотим погибнуть в борьбе за наследие покойного.
The Bolivarian process should consolidate a collective leadership if it does not wish to perish in the struggle for the legacy of the deceased.
КОЛЛЕКТИВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
REPORT AND RECOMMENDATIONS MADE BY THE D2 PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING PALESTINIAN INDIVIDUAL CLAIMS FOR DAMAGES
(коллективное хозяйство)
A production co operative (collective farm) The members work on the collective farm
КОЛЛЕКТИВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ
EVIDENCE SHARING
vi) коллективное наказание
(vi) Collective punishment
Я знаю коллективное решение.
I know crowdsource.
А почему это коллективное дело?
Why is it a collective matter?
Единственным отличием являлось применимое коллективное соглашение.
The only difference was the applicable collective agreement.
Ноосфера... Мета Нет... и коллективное бессознательное.
the noosphere the metanet and the collective unconscious
Героизм это коллективное дело, это раз.
A heroic effort is a collective effort, number one.
Коллективное поведение и социальные движения П. Штомпка.
The sociological study of social movements is quite new.
Для совместного использования воды необходимо гибкое, непрерывное, коллективное управление водой, основанное на согласованных правах и обязанностях, а также постоянный мониторинг и механизмы по разрешению споров.
Shared water calls for flexible, continuous, cooperative water management, based on agreed upon rights and responsibilities, as well as ongoing monitoring and dispute resolution mechanisms.
Но мифы это коллективное и непостижимо загадочное творение.
But myths are a collective and mysterious construction.
Я знаю коллективное решение. Давай решим это коллективно.
I know crowdsource. Let's crowdsource this.
Организация представляет собой коллективное средство решения общих проблем.
The Organization represented a collective tool for responding to common concerns.
43. Кто должен иметь право на коллективное поощрение?
43. Who should be eligible for team awards?
Перемещая традиционные центры власти, развитие может воспитывать коллективное негодование.
By displacing traditional centers of power, development can nurture collective resentment.
Рузвельт считал, что только коллективное решение может решить проблему.
Roosevelt believed that only a collective solution could meet the challenge.
Это коллективное право, которое является предпосылкой многих прав личности.
It was a collective right that was a prerequisite for many individual rights.
Так что, тут своего рода, происходит коллективное принятие решения.
So there's this collective decision making that's going on.
Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление.
Local power, central power, now, people power.
Наше коллективное здоровье и благополучие являются свидетельством эффективности таких учреждений.
Our collective health and wellbeing are evidence of such institutions effectiveness.
Коллективное членство в Российской инженерной академии предусмотрено для юридических лиц.
The Russian Academy of Engineering is the legal successor of the Engineering Academy of the USSR.
помогают женщинам приобретать в коллективное пользование средства, услуги и ресурсы
The women's groups governed by Ordinance No.
Смерть обособляет каждого человека, поскольку нет такого понятия как коллективное умирание.
Death isolates every individual, because there is no such thing as collective dying.
Индивидуальное и коллективное самосознание в постиндустриальном пространстве (психология и социология религии).
Hood, R. W. Jr., Spilka, B., Hunsberger, B., Gorsuch, R. (1996).
Политика Израиля представляет собой коллективное наказание по смыслу четвертой Женевской конвенции.
Israel's policies were a form of collective punishment within the meaning of the fourth Geneva Convention.
Государства участники подтвердили, что содействие в осуществлении Конвенции есть коллективное дело.
The States Parties have affirmed that assistance in implementing the Convention is a collective matter.
Коллективное наказание предполагает наличие осознанной или подсознательной веры в коллективную вину.
Collective punishment implies the existence of conscious or subconscious belief in collective guilt.
Учение это коллективное упражнение, но работать вам придется самим по себе.
Learning is a collective exercise, but you do the work on your own.
Наследие наше куда богаче, чем просто коллективная память это коллективное сокровище
Our heritage is much more than our collective memory it's our collective treasure.
Дифференцированное управление означает лучшее управление.
Diversified management means better management.
Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение)
Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving
Для кашмирцев это не мера безопасности, для них это скорее коллективное наказание.
For Kashmiris, rather than a security measure, it feels more like collective punishment.
Управление
Governance
Управление
Administration
Управление
Administration Any State member of the United Nations or any UN specialized agency may become a participant in the GEF.
Управление
Administration Like the other parts of the Climate Convention financial mechanism, the Adaptation Fund is operated by the GEF.
Управление
Administration The Global Mechanism retains a separate identity within IFAD.
Управление
C. Management
Управление
Cargo, load unit, passenger
Управление
Route choice
Управление
manager
Управление
Act
Управление
Rule based

 

Похожие Запросы : коллективное управление правами - коллективное управление портфелем - коллективное управление активами - коллективное жилье - коллективное страхование - коллективное обеспечение - коллективное наказание - коллективное агентство - коллективное резервирование - коллективное программирование - коллективное сознание - коллективное представительство - коллективное обучение