Перевод "коммерческое право" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

право - перевод : право - перевод : коммерческое право - перевод :
ключевые слова : Silent Entitled Remain Rights Attorney

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Коммерческое право
Commercial Law
Коммерческое право
0 Commercial law
Внешнеторговое право Международное коммерческое право
0 International business law
Внешнеторговое право Международное коммерческое право
External trade law International business law
Коммерческое право (т.е. контрактные обязательства)
0 Commercial law (e.g. contract law)
c) международное коммерческое и финансовое право.
(c) International commercial and finance law.
В настоящее время в коммерческое право вносятся некоторые изменения.
At this moment, the Commercial Law is undergoing some changes.
Е. Неспособность доказать право собственности на недвижимое имущество или коммерческое предприятие
Failure to prove ownership of real property or a business
Ее работа охватывает широкий диапазон областей, таких как коммерческое и банковское право, международное гражданско процессуальное право и семейное право.
Its work covered a wide range of areas such as commercial and banking law, international civil procedure, and family law.
содержание некоторых законов, таких, как коммерческое право, закон об отцовстве и Уголовный кодекс.
The nature of some Laws such as the Commercial Law, the Paternity Law and the Criminal Code.
d) Коммерческое мошенничество
(d) Commercial fraud
d) Коммерческое мошенничество
(d) Commercial fraud
J коммерческое развитие
Developing the human resource
Определение (h) Коммерческое предприятие
Definition (h), Place of business
Стратегическое и коммерческое развитие
Strategic and business development
Коммерческое применение возобновляемых энергий
Commercial opportunities for renewable energies
Коммерческое ответвление от проекта Isearch.
A commercial spin off from the Isearch project.
В действительности, это коммерческое предприятие.
It is actually a business venture.
Это коммерческое приложения моей последней работы.
This is a commercial application of my most recent work.
Местонахождением сторон является их коммерческое предприятие.
The location of the parties shall be their place of business.
1.2.1 Коммерческое название (если это применимо)
Type (state any possible variants and versions each variant and each version must be identified by a code consisting of numbers or a combination of letters and numbers) . 1.2.1 Commercial name (where applicable)
Коммерческое представление о малых островах зачастую неверно.
The commercialized image of the small island as paradise is often misleading.
А потом я получила коммерческое лётное удостоверение.
And then I got my commercial pilot's license.
В законодательстве следует предусмотреть, что для целей рекомендаций настоящей главы лицо, предоставившее право, находится в том государстве, в котором расположено его коммерческое предприятие.
The law should provide that, for the purposes of the recommendations in this chapter, the grantor is located in the State in which it has its place of business.
Ну может и коммерческое искусство может быть красивым?
Maybe commercial art can also be beautiful?
Сейчас коммерческое искусство должно быть аккуратным, тактичным, сладким.
Nowadays, commercial art should be neat, considerate, sweet.
Нам кажется, что туризм испорченное и коммерческое слово.
We think that tourism is a damaged and commodified word.
ICTV ( Международное коммерческое телевидение) украинский общенациональный телевизионный канал.
ICTV (in full, International Commercial Television) is a privately held TV channel in Ukraine.
Коммерческое использование требует специального лицензионного соглашения с Hudong.
Commercial use require special licensing agreement from Hudong.
Тип и общее коммерческое описание (общие коммерческие описания)
Type and general commercial description(s)
Тип и общее коммерческое описание (общие коммерческие описания)
Type and general commercial description(s)
Могу ли я писать коммерческое ПО для kde ?
Can I write commercial software for kde ?
Вы хотите, чтобы позволить коммерческое использование вашей работе?
Do you want to allow commercial uses of your work?
Это коммерческое предприятие в очень перспективном сегменте рынка.
This is really a business venture, one that addresses a very challenging segment of the market.
25 лет назад всё начиналось как коммерческое мероприятие.
It started as a for profit conference 25 years ago.
Могу ли я создавать коммерческое программное обеспечение для KDE?
Can I write commerical software for KDE?
Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
1.2 Тип и общее коммерческое описание (общие коммерческие описания)
Type and general commercial description(s)
В том же году началось коммерческое кабельное телевещание в Будапеште.
Commercial channels became available to cable viewers in Budapest the same year.
Если говорить о международной торговле, то, возможно, основным методом ведения торговой деятельности является коммерческое присутствие вместе с тем все большее коммерческое значение приобретает и электронная торговля.
In terms of international trade, commercial establishment abroad may be the main method of trade however, e commerce is gaining in commercial importance.
К сожалению, коммерческое использование началось только после окончания Второй мировой войны.
But unfortunately, it wasn't really fully exploited commercially until after the Second World War.
Эти государственные инвестиции дополняют уже существенное коммерческое финансирование для угольной отрасли.
Investasi publik ini menambah dana komersial yang sudah cukup besar yang dialokasikan ke sektor batubara.
Первое коммерческое применение процессора Cell в игровой консоли Sony PlayStation 3.
The first major commercial application of Cell was in Sony's PlayStation 3 game console.
Наиболее спорными представлялись определения (f), информационная система , и (h), коммерческое предприятие .
The most contentious definitions had been (f), information system , and (h), place of business .
Однако пред полагается, что стороне не разрешается указывать фиктивное коммерческое предприятие.
However, it was not intended to allow a party to indicate a fictional place of business.

 

Похожие Запросы : коммерческое договорное право - коммерческое право аренды - немецкий коммерческое право - коммерческое уголовное право - общее коммерческое право - коммерческое управление - коммерческое руководство - коммерческое рекламирование - коммерческое вещество - коммерческое обучение - коммерческое подразделение - коммерческое решение - коммерческое оборудование - коммерческое предприятие