Перевод "коммерческое договорное право" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

право - перевод : право - перевод : коммерческое договорное право - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

университетах договорное право
teaching contract law.
Коммерческое право
Commercial Law
Коммерческое право
0 Commercial law
Внешнеторговое право Международное коммерческое право
0 International business law
Внешнеторговое право Международное коммерческое право
External trade law International business law
Коммерческое право (т.е. контрактные обязательства)
0 Commercial law (e.g. contract law)
c) международное коммерческое и финансовое право.
(c) International commercial and finance law.
В настоящее время в коммерческое право вносятся некоторые изменения.
At this moment, the Commercial Law is undergoing some changes.
Договорное обязательство
Contractual obligation
Существует общее мнение относительно того, что это договорное право стало частью обычного права.
The general view is that this conventional law has become part of customary law.
Е. Неспособность доказать право собственности на недвижимое имущество или коммерческое предприятие
Failure to prove ownership of real property or a business
Ее работа охватывает широкий диапазон областей, таких как коммерческое и банковское право, международное гражданско процессуальное право и семейное право.
Its work covered a wide range of areas such as commercial and banking law, international civil procedure, and family law.
Это называется договорное обязательство.
It's called the contractual obligation.
В 1994 году был опубликован двухтомник quot Le droit des Traités quot ( quot Договорное право quot ).
In 1994, Le Droit des Traités (Treaty Law) was published in two volumes.
содержание некоторых законов, таких, как коммерческое право, закон об отцовстве и Уголовный кодекс.
The nature of some Laws such as the Commercial Law, the Paternity Law and the Criminal Code.
d) Коммерческое мошенничество
(d) Commercial fraud
d) Коммерческое мошенничество
(d) Commercial fraud
J коммерческое развитие
Developing the human resource
Определение (h) Коммерческое предприятие
Definition (h), Place of business
Стратегическое и коммерческое развитие
Strategic and business development
Коммерческое применение возобновляемых энергий
Commercial opportunities for renewable energies
Коммерческое ответвление от проекта Isearch.
A commercial spin off from the Isearch project.
В действительности, это коммерческое предприятие.
It is actually a business venture.
Это договорное мероприятие завершится сегодня, 16 сентября 2005 года.
The Treaty Event will take place until today, 16 September 2005, during the General Assembly.
Государства приглашаются информировать ГПЭ, закладывает ли основы для их обязательств договорное или обычное право, и в первом случае какой соответствующий договор и статья.
States are invited to inform the GGE whether treaty or customary law provides the basis for their obligations, and in the case of the former, which relevant treaty and article.
Государства приглашаются информировать ГПЭ, закладывает ли основы для их обязательств договорное или обычное право, и в первом случае какой соответствующий договор и статья.
States are invited to inform the Group of Governmental Experts whether treaty or customary law provide the basis for their obligations, and in the case of the former, which relevant treaty or article.
Государства приглашаются информировать ГПЭ, закладывает ли основы для их обязательств договорное или обычное право, и в первом случае какой соответствующий договор и статья.
States are invited to inform the GGE whether treaty or customary law provides the basis for their obligations, and in the case of the former, which relevant treaty and article.
Государства приглашаются информировать ГПЭ, закладывает ли основы для их обязательств договорное или обычное право, и в первом случае  какой соответствующий договор и статья.
States may wish to inform the GoGE whether treaty or customary law provides the basis for their obligations, and in the case of the former, which relevant treaty and article.
Это коммерческое приложения моей последней работы.
This is a commercial application of my most recent work.
Местонахождением сторон является их коммерческое предприятие.
The location of the parties shall be their place of business.
1.2.1 Коммерческое название (если это применимо)
Type (state any possible variants and versions each variant and each version must be identified by a code consisting of numbers or a combination of letters and numbers) . 1.2.1 Commercial name (where applicable)
Таким образом, осуждение автора имеет не договорное, а правовое основание.
Consequently, the basis for the author's conviction was not contractual but legal.
Коммерческое представление о малых островах зачастую неверно.
The commercialized image of the small island as paradise is often misleading.
А потом я получила коммерческое лётное удостоверение.
And then I got my commercial pilot's license.
Договорное мероприятие, посвященное ратификации основных конвенций МОТ (организуется Международной организацией труда)
Treaty event for the ratification of the fundamental ILO conventions (organized by the International Labour Organization)
Договорное мероприятие, посвященное ратификации основных конвенций МОТ (организуется Международной организацией труда)
The information below is reproduced as received and does not imply any opinion or endorsement by the Secretariat of the United Nations.
В законодательстве следует предусмотреть, что для целей рекомендаций настоящей главы лицо, предоставившее право, находится в том государстве, в котором расположено его коммерческое предприятие.
The law should provide that, for the purposes of the recommendations in this chapter, the grantor is located in the State in which it has its place of business.
Ну может и коммерческое искусство может быть красивым?
Maybe commercial art can also be beautiful?
Сейчас коммерческое искусство должно быть аккуратным, тактичным, сладким.
Nowadays, commercial art should be neat, considerate, sweet.
Нам кажется, что туризм испорченное и коммерческое слово.
We think that tourism is a damaged and commodified word.
ICTV ( Международное коммерческое телевидение) украинский общенациональный телевизионный канал.
ICTV (in full, International Commercial Television) is a privately held TV channel in Ukraine.
Коммерческое использование требует специального лицензионного соглашения с Hudong.
Commercial use require special licensing agreement from Hudong.
Тип и общее коммерческое описание (общие коммерческие описания)
Type and general commercial description(s)
Тип и общее коммерческое описание (общие коммерческие описания)
Type and general commercial description(s)
Могу ли я писать коммерческое ПО для kde ?
Can I write commercial software for kde ?

 

Похожие Запросы : договорное право - договорное право - Договорное право - коммерческое право - международное договорное право - международное договорное право - общее договорное право - международное договорное право - коммерческое право аренды - немецкий коммерческое право - коммерческое уголовное право - общее коммерческое право - договорное производительность - договорное предложение