Перевод "компании или корпорации" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

или - перевод : или - перевод :
Or

или - перевод : или - перевод : или - перевод : Компании - перевод : компании - перевод : компании или корпорации - перевод : или - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Компании или корпорации юридическая помощь не предоставляется (раздел 2, подраздел 3).
Legal aid shall not be given to a company or a corporation (sect. 2, subsect.
Был президентом компании Ford и председателем правления корпорации Chrysler.
Eventually, he became the president of the Ford Motor Company, but he clashed with Henry Ford II.
В июне 1947 года сотрудники корпорации выкупили свою компании у корпорации Tokyu и установили новое управление.
In June 1947, Sagami Railway employees bought their own shares from Tokyu and resolved the commission.
Впоследствии Archifar стал частью компании Farmitalia Carlo Erba, подразделения корпорации Montedison.
(Eventually Archifar became part ofFarmitalia Carlo Erba, a unit of the conglomerate Montedison.
IMM был холдинговой компанией, контролирующей дочерние корпорации, которые имели свои дочерние компании.
IMM was a holding company that controlled subsidiary corporations that had their own subsidiaries.
Изначально японское отделение компании представляло собой совместное предприятие KFC и местной корпорации Mitsubishi .
KFC Japan was formed in 1970 as a joint venture between the American parent and the Japanese Mitsubishi Corporation.
(Просто потому что они слышали, что игровые компании делают большие деньги, они предполагают, что игровые компании похожи на большие корпорации.
(Since they've heard that gaming companies make a lot of money, they assume their would be similar to those of the big corporations)
Согласно МВД, против Ex.ua подали иск многие компании, включая корпорации Microsoft, Adobe и Graphisoft.
According to the Ukrainian Ministry of the Interior, among the companies that filed a lawsuit against Ex.ua were Microsoft, Adobe, Graphisoft and others.
С 2004 года Лена входила в совет директоров корпорации Orion , крупнейшей фармацевтической компании в Финляндии.
In 2004 she became a member of the Board of Directors of Orion Corporation, the largest Finnish pharmaceutical company.
На протяжении всего документа эти сингапурские компании упоминаются как базирующиеся в Сингапуре транснациональные корпорации (СИНТНК)2.
These Singapore companies are referred to as Singapore based transnational corporations (SINTNCs) throughout this paper.
Ясно, что ни один генеральный директор большой корпорации, с сотнями тысяч служащих, не может знать всего, что происходит в компании, которой он или она управляет.
Clearly, no CEO of a large corporation, with hundreds of thousands of employees, can know everything that goes on inside the company he or she runs. But if the CEO is not accountable, who is?
Ясно, что ни один генеральный директор большой корпорации, с сотнями тысяч служащих, не может знать всего, что происходит в компании, которой он или она управляет.
Clearly, no CEO of a large corporation, with hundreds of thousands of employees, can know everything that goes on inside the company he or she runs.
В ФАС заключили, что закон о защите конкуренции должны соблюдать все компании, в том числе транснациональные корпорации.
The FAS concluded that all companies, including multinationals, must comply with the law on the protection of competition.
Он является руководителем космической корпорации SpaceX, нейротехологической компании Neuralink и разработчиком электрокаров Tesla, а также сооснователем Paypal.
He is the head of the space company SpaceX, the neurotechnology company Neuralink, and creator of the electric car company Tesla, as well as founder of Paypal.
Excite набор интернет ресурсов и услуг, принадлежащих компании IAC Search Media , которая является дочерней компанией корпорации InterActiveCorp.
Excite's portal and services are owned by Excite Networks, but in the USA, Excite is a personal portal, called My Excite, which is operated by Mindspark and owned by IAC Search and Media.
Эксперт от компании Мерк отметил вклад, который вносят корпорации в дело поощрения экономического развития, мира и демократии.
The panellist from Merck pointed to the role of corporate contributions in promoting economic development and peace and democracy.
Корпорации Людей
The People s Corporations
Правительственные корпорации
Government Corporations
Индивидуальные корпорации
Individual Corporations
Транснациональные корпорации
Transnational corporations
ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОРПОРАЦИИ
The United Nations, in its life of 48 years, has faced several challenges as promoter of human rights in the international arena.
ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОРПОРАЦИИ
TRANSNATIONAL CORPORATIONS
Транснациональные корпорации
Section E Transnational corporations .
Microsoft Office Access или просто Microsoft Access реляционная СУБД корпорации Microsoft.
With Office 95, Microsoft Access 7.0 (a.k.a.
Государство национальности корпорации
State of nationality of a corporation
Непрерывная национальность корпорации
Continuous nationality of a corporation
Влиять на корпорации
Influence companies
d) транснациональные корпорации
(d) Transnational corporations
4. Транснациональные корпорации
4. Transnational corporations
корпорации 8 000
accommodation renovation 8 000
09. Транснациональные корпорации
09. Transnational corporations
Крупнейшие нефтяные компании и другие крупные корпорации тоже играют в эту игру и финансируют дискредитирующие пиар кампании против климатологии.
Major oil companies and other big corporate interests also are playing this game, and have financed disreputable public relations campaigns against climate science.
4 января 2011 года завершился процесс разделения корпорации Motorola Inc. на две независимые компании Motorola Solutions и Motorola Mobility.
These new companies would comprise the business units of the current Motorola Mobile Devices and Motorola Broadband Mobility Solutions.
В рамках новой корпорации были образованы семь дивизионов под общим управлением председателя сэра Дональда Строкса (ранее председателя компании LMC).
The new corporation was arranged into seven divisions under its new chairman, Sir Donald Stokes (formerly the chairman of LMC).
После этого значительно расширили свою деятельность транснациональные нефтяные корпорации Западной Европы и Японии и национальные нефтяные компании развивающихся стран.
Since then, transnational oil corporations from Western Europe and Japan and the national oil companies of developing countries have increased their participation significantly.
Не банковский компьютер или компьютер корпорации Lockheed , а просто домашний компьютер для игр.
Not the bank's computer or Lockheed's computer, but the home computer was for games.
И крупные нефтяные компании, и крупные финансовые корпорации совершили серьезные ошибки в недавнем прошлом, направляя средства в социально разрушительные инвестиции.
Both Big Oil and Big Finance have made major mistakes in recent years, channeling funds into socially destructive investments.
Принадлежит компании Toronto Star Newspapers Ltd., являющейся подразделением Star Media Group, которая, в свою очередь, является частью медиа корпорации TorStar.
It is owned by Toronto Star Newspapers Ltd., a division of Star Media Group, a subsidiary of Torstar Corporation.
Является дочерней фирмой компании Scott Fetzer (также известной как Scott Fetzer), которая, в свою очередь, является частью корпорации Berkshire Hathaway.
It is a division of The Scott Fetzer Company (also known as Scott Fetzer) which in turn is part of Berkshire Hathaway.
Обычно это почтовый сервер провайдера или компании.
Some kind of backup is usually provided by the server.
ДЖЕЙСОН Да. Очевидно, Instagram или другие компании.
Yeah, clearly, Instagram or other things.
Возьмём пример Solyndra, или любой другой компании.
Look at Solyndra, or whatever it was.
Или пропаганды. Их нанимают правительства, компании повсюду.
The government hires these people, companies hire them, all over the place.
Модель ER повлияла на разработку большинства основных CASE инструментов, включая ERWIN компании Computer Associates, Designer 2000 корпорации Oracle, PowerDesigner компании Sybase и даже Microsoft Visio, а также стандарт IDEF1X.
The ER model has influenced most of the major CASE tools, including Computer Associates ERWIN, Oracle Corporation s Designer 2000, and Sybase s PowerDesigner (and even a general drawing tool like Microsoft Visio), as well as the IDEF1X standard.
Корпорации это не люди.
Corporations aren't people.

 

Похожие Запросы : компании корпорации - номер компании корпорации - фирмы или компании - компании или организации, - транснациональные корпорации - S корпорации - служащий корпорации - нефинансовые корпорации - номер корпорации - город корпорации - устав корпорации - корпус корпорации - финансовые корпорации - внутри корпорации