Перевод "компания пикника" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Компания - перевод : компания - перевод : компания - перевод : компания пикника - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Настал день пикника. | The day of the picnic has arrived. |
Как насчёт пикника? | What about a picnic? |
Прекрасный день для пикника. | It's a wonderful day for a picnic. |
Хороший день для пикника. | It's a good day for a picnic. |
Это корзинка для пикника | It is a picnic basket. |
Это идеальная погода для пикника. | It's ideal weather for a picnic. |
Сегодня слишком холодно для пикника. | It is too cold for a picnic today. |
Это отличный день для пикника. | It's a great day for a picnic. |
Давай назначим время для пикника. | Let's set up a time for the picnic. |
Может откроем корзину для пикника? | What about that picnic? |
Это был прекрасный день для пикника. | It was the perfect day for a picnic. |
Это идеальное место для романтического пикника. | This is the perfect place for a romantic picnic. |
Правильно, знаменитый китайский иероглиф для пикника. | Right, the famous Chinese character for picnic area. |
Почему у нас не было пикника. | Why couldn't we have had a picnic. |
Хорошо, что была хорошая погода для нашего пикника. | Warm weather favored our picnic. |
Том сел напротив Мэри за столом для пикника. | Tom sat across the picnic table from Mary. |
А в ней корзина для пикника с цыпленком и пивом. | I have my car. And a basket lunch with chicken and beer. |
Если хотите, мы соберём вещи для пикника и мы сходим туда. | If you like, we'll pack a picnic lunch and walk over there. |
По состоянию на 1998 год Борис Стругацкий насчитал 38 изданий Пикника в 20 странах. | By 1998, 38 editions of the novel were published in 20 countries. |
Вы кликаете по этому ярлыку пикника, а там совершенно другой разговор с другими собеседниками. | You click on that cookout tag, there an entirely different conversation with different people participating in it. |
Во время пикника на озере Доктор рассказывает, что намерен взять их в космос в 1969 год . | He takes them to a picnic at a nearby lake, telling them he is taking them on a trip to Space 1969. |
Компания | Company |
Компания | Company |
Компания | Company |
Компания | Delete KNote when Pilot memo is deleted |
Компания . | 'Company.' |
Компания | Promotions |
Компания, | Investigating company |
Компания | Period of assistance by consultants |
Компания! | The company. |
Компания обанкротилась. | The company went bankrupt. |
Компания Shout! | Shout! |
Компания 5pb. | 5pb. |
Странная компания. | Weird company. |
Компания PRQ ... | The Company PRQ... |
Необыкновенная компания. | It's an amazing company. |
Телефонная компания?! | Man 1 The phone company! |
Компания PRQ... | The Company PRQ... |
и компания. | and company. |
Компания Хониг. | Hornick Accordion Company. |
Электрическая компания. | An electricity company. |
Неплохая компания. | I shall be in good company. |
Компания нужна? | You want some company? No, thanks. |
Компания Ёнэяма? | Is this the Yoneyama Firm? |
Хорошо, компания... | Okay, the company... |
Похожие Запросы : участник пикника - пакет пикника - рыба пикника - Имел пикника - место для пикника - стол для пикника - коврик для пикника - корзинка для пикника - место для пикника - площадка для пикника - компания,