Перевод "континуум тяжести" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
континуум - перевод : континуум - перевод : континуум тяжести - перевод : континуум - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У нас континуум. | We have a continuum. |
Предположение Кантора стало известным под названием континуум гипотеза. | Candor's conjecture became known as the continuum hypothesis. |
Чакры и чувства словно призма фильтрующая континуум вибраций. | The chakras and the senses are like a prism filtering a continuum of vibration. |
Сила тяжести | WeightForce |
Сила тяжести | Choose Pattern to Add |
Сила тяжести | WdgBorderSelection |
Сила тяжести | Selection Brush |
Сила тяжести | Visible channels |
Сила тяжести | Vertical sensor |
Сила тяжести. | Gravity. |
Том поднимает тяжести. | Tom lifts weights. |
положения центра тяжести | location of the centre of gravity |
G центр тяжести | G centre of gravity |
Ошибки силы тяжести | GravitationForceErrors |
Прана, или творческая сила, закручивает Акашу в континуум твёрдых форм. | Prana, or creative force, swirls Akasha into a continuum of solid forms. |
Женщинам нельзя поднимать тяжести | Women should not lift heavy things |
Том может поднимать тяжести. | Tom can lift heavy weights. |
Найди себя центр тяжести. | Publishing your whole center of gravity. |
Она запрещает носить тяжести. | Mrs. Gourd would be more useful. |
Очень часто диалектный континуум кри делится на два языка кри и монтанье. | Very often the Cree dialect continuum is divided into two languages Cree and Montagnais. |
Они также, конечно же, способны реагировать на силу тяжести, поэтому побеги растут против вектора силы тяжести, а корни по направлению вектора силы тяжести. | They are able to respond to gravity, of course, so the shoots are growing against the vector of gravity and the roots toward the vector of gravity. |
Они на хребтах своих понесут свои тяжести смотри, как изнурительны для них эти тяжести! | On their backs they shall be bearing their loads O how evil the loads they bear! |
Они на хребтах своих понесут свои тяжести смотри, как изнурительны для них эти тяжести! | Lo! vile is that which they shall bear. |
Они на хребтах своих понесут свои тяжести смотри, как изнурительны для них эти тяжести! | And they will carry their burdens on their backs evil is what they carry. |
Они на хребтах своих понесут свои тяжести смотри, как изнурительны для них эти тяжести! | They will carry their burden (of sins) on their backs. How evil is the burden they bear! |
Они на хребтах своих понесут свои тяжести смотри, как изнурительны для них эти тяжести! | They bear upon their backs their burdens. Ah, evil is that which they bear! |
1.5 Ограничение степени тяжести столкновений | 1.5 Limiting the gravity of collisions |
Настолько остро осознание тяжести задачи. | I mean, such an acute awareness of how hard it was. |
Все центре вашей тяжести подорвано. | All your center of gravity is undermined. |
Мы смещаем его центр тяжести. | We shift the gravitational center of it. |
Ну и мир без тяжести! | What a world without weight! |
1) не менее одной четверти срока наказания, назначенного за преступление небольшой тяжести или средней тяжести | (1) At least one quarter of a sentence for a lesser or intermediate offence |
Это даёт возможность обойти весь этаж внутри одного городского помещения, это называется континуум. | It allows you to, on one city block, go up one full floor, so that it's on a continuum. |
Все зависит от тяжести состояния здоровья. | There would be some sort of case of severity in condition. |
Делаем расчёт.. Сила тяжести, сила ускорения.. | Make payment .. gravity, acceleration .. |
Первая сила тяжести тянет вас вниз. | One, gravity pulls you down. |
Действует ли сила тяжести на вас? | Is gravity pulling on you? |
В 1920 е годы, Курт Гёдель продемонстрировал, что никогда не удастся опровергнуть континуум гипотезу. | In the 1920s, Kurt Gödel showed that you can never prove that the continuum hypothesis is false. |
Когда нибудь вся наука будет представлять собой континуум описаний, объяснение зависимостей, принципов и законов. | In time, all of science will come to be a continuum of description, an explanation of networks, of principles and laws. |
Таким образом, сила тяжести на поверхности IK Пегаса B превосходит более чем в силу тяжести на Земле. | Thus the surface gravity on IK Pegasi is over 900,000 times the gravitational force on the Earth. |
В 1900 г. великий математик Давид Гильберт назвал континуум гипотезу самой важной нерешённой проблемой математики. | In 1900, the great mathematician David Hilbert listed the continuum hypothesis as the most important unsolved problem in mathematics. |
А вы готовы потягаться против силы тяжести? | Test your skills against gravity |
Дэвис, казалось, не понимал всей тяжести положения. | Davis did not seem to grasp the enormity of the problem. |
так счастлива его тяжести или управления помощь | so happy its severity or control help |
И предположим, что сила тяжести его замедляет. | And let's say that the gravity is slowing it down. |
Похожие Запросы : континуум уход - континуум между - континуум развитие - континуум модель - здоровье континуум - через континуум - лечение континуум - Континуум помощи - континуум жизни - временной континуум - услуги континуум