Перевод "конференц зал Услуги" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
зал - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : зал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Конференц зал. | Conference room. |
Конференц зал сейчас занят. | The meeting room is in use now. |
Это конференц зал, а не зал ожидания. | This is a meeting room, not a waiting room. |
Том вошёл в конференц зал. | Tom walked into the conference room. |
Том прошёл в конференц зал. | Tom walked into the conference room. |
Конференц зал в данный момент занят. | The meeting room is occupied at the moment. |
Том открыл дверь в конференц зал. | Tom opened the conference room door. |
Я сказал, что это конференц зал, а не спальня! | I said that this was a meeting room, not a bedroom! |
КР это конференц зал, секретариат и ряд правительственных посланцев. | The CD is a conference room, a secretariat and a number of government envoys. |
(М) Но меня привели в конференц зал и спросили | But they brought me in to a conference room and they said, |
Потому, что мы с Фредриком не вписываемся в конференц зал. | Since neither I nor Fredrik are suited in furnished rooms. |
Если потребуется, то по запросу может быть предоставлен и дополнительный конференц зал. | With regard to meeting facilities, the Conference will have at its disposal the Council Chamber, room I and room C 108 right next to the Chamber. |
Пожалуйста, сообщите мне немедленно, если Вы хотите подобрать конференц зал для Ваших продуктов. | Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products. |
У нас есть конференц зал на втором этаже и ещё один на третьем. | We have a meeting room in the second floor and another one in the third floor. |
Кроме музея и института, Мейер спроектировал три других здания конференц зал, северное и восточное. | Next to it is the North Building, with the East Building sitting between the North Building and the rotunda. |
Когда господина Рамоса пригласили обратно в конференц зал, Трамп демонстративно заявил Как хорошо, что вы вернулись . | After Ramos was readmitted to the conference, Trump said ostentatiously Good to have you back. |
Это пример планирования системы, и задача, которую мы Мидстрим на пытается запланировать еженедельные совещания в Конференц зал. | This is an example of a scheduling system, and the task that we're midstream on is trying to schedule a weekly meeting into a conference room. |
Она часто используется в качестве фона для телевизионных интервью и постоянно используется как конференц зал для сотрудников правительства. | It is often used as the backdrop for television interviews and is in regular use as a meeting room for Downing Street staff. |
Но прежде чем я зайду далеко с обвинениями наших предков, я подумал, что стоит показать вам мой конференц зал. | But, you know, before I get too far into condemning our ancestors, I thought I'd show you this is my conference room. |
Tuesday 2003 11 01 08 00 09 00 Общая встреча, Конференц зал Встреча со всеми участниками проекта для его обсуждения. | Tuesday 2003 11 01 08 00 09 00 Staff Meeting, Conference Room Meet with the entire staff to discuss the project. |
Двери конференц зала открыты. | The door of the meeting room is open. |
На двух этажах галереи размещаются экспонаты как её постоянной экспозиции, как и временные выставки также здесь имеются конференц зал, архив, библиотека, учебный зал, а также художественная школа для детей и взрослых. | Exhibitions The permanent and temporary exhibitions are displayed across two floors of the building there is also an auditorium, an archive, a library, a study room, and an art school for children and adults. |
Дворец занимает площадь в 5625 м² и включает овальный зал для совещаний и банкетов на 500 человек, два конференц зала на 200 человек каждый, зал в 1300 м² для коктейлей и выставок, 20 конференц залов на 30 40 мест, музей, столовую на 150 мест и кафе на 60 человек. | The palace covers an area of 5,625 m², which accommodates an oval hall for meeting and banqueting of 500 people, another two meeting halls for 200 people each, a 1,300 m² hall for cocktails and exhibitions, 20 seminar rooms with 30 40 seats, a museum, a dining hall for 150 people and a cafeteria for 60 people. |
Теперь вернемся в конференц центр. | So, here we are, back at the convention center. |
Подождите меня в конференц зале. | Wait for me in the meeting room. |
Он сидит в конференц зале. | He's sitting in the meeting room. |
Том сидит в конференц зале. | Tom is sitting in the conference room. |
Том ожидает в конференц зале. | Tom is waiting in the conference room. |
Теперь вернёмся в конференц центр. | So Here we are, back at the convention center. |
Позднее другая сотрудница Трампа подошла к Рамосу и спросила, желает ли он вернуться в конференц зал, убеждая его подождать, пока его не вызовут . | Later, a young woman who identified herself as another Trump staffer approached Ramos and asked if he would like to return to the press conference, admonishing him to wait until you are called upon . |
Впоследствии его выгнали из конференц зала. | Ramos was subsequently ejected from the conference. |
Члены клуба собрались в конференц зале. | The club members assembled in the meeting room. |
Том ждет тебя в конференц зале. | Tom wants you in the conference room. |
В конференц зале не хватает стульев. | There aren't enough chairs in the conference room. |
Увидимся в конференц зале через полчаса. | I'll see you at the meeting room in half an hour. |
План Национального конференц центра им. королевы Сирикит | Floor plan of the Queen Sirikit National Conference Centre |
Нет, сказал мой гость, ты приведёшь человека вот сюда, в конференц зал, человека с протезом, который ты разработаешь, и он протезом возьмёт виноградину или изюмину со стола. | No, the guy says, We're going to bring a guy into this conference room, and wearing the arm you're going to give us, he or she is going to pick up a raisin or a grape off this table. |
Зал | Can you say data ? |
(Зал | (Audience |
Зал | What? |
Зал | DR |
Зал | Audience |
(зал | (Audience |
Зал | (Audience |
Зал | Lounge |
Похожие Запросы : конференц-зал Услуги - конференц-зал Услуги - конференц-зал - конференц-зал - конференц-зал - конференц-зал - конференц-зал - конференц-зал - конференц-зал - конференц-зал - конференц-услуги - конференц-услуги - видео конференц-зал - резерв конференц-зал - небольшой конференц-зал