Перевод "космический мусор" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
космический - перевод : мусор - перевод : мусор - перевод : мусор - перевод : мусор - перевод : мусор - перевод : космический мусор - перевод : космический мусор - перевод : космический мусор - перевод : космический мусор - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
iv) космический мусор | (iv) Space debris |
i) космический мусор | (i) Space debris |
v) космический мусор | (v) Space debris |
5. Космический мусор 70 82 15 | 5. Space debris . 70 82 14 |
Космический мусор также может влиять на безопасность ядерных источников энергии в космическом пространстве. | Space debris may also have an effect on the safety of nuclear power sources in space. |
b) космический мусор по решению Рабочей группы по космическому мусору (пункт приложения к настоящему докладу). | (b) Space debris, as agreed by the Working Group on Space Debris (para. of annex to the present report). |
80. Высказывалось мнение, что Комитету и Подкомитету следует выработать общее понимание термина quot космический мусор quot . | The view was expressed that it was important for the Committee and the Subcommittee to have a common understanding of the term quot space debris quot . |
b) космический мусор по решению Рабочей группы по космическому мусору (пункт 6 приложения II к настоящему докладу). | (b) Space debris, as agreed by the Working Group on Space Debris (para. 6 of annex II to the present report). |
Этот пункт также находится в процессе развития, поскольку на объекты, находящиеся на геостационарной орбите, оказывает влияние космический мусор. | This item is also evolving because the objects in the geostationary orbit are affected by space debris. |
Было высказано мнение, что космический мусор создает угрозу жизни людей, а также природным ресурсам, окружающей среде и экономической деятельности государств. | The view was expressed that space debris posed a danger to human life as well as to natural resources, the environment and the economic activities of States. |
121. Комитет признал, что космический мусор дает основания для беспокойства применительно к геостационарной орбите, равно как и более низких орбит. | The Committee recognized that space debris was a cause for concern in the geostationary orbit as well as in lower orbits. |
106. Комитет признал, что космический мусор дает основания для беспокойства применительно к геостационарной орбите, равно как и к более низким орбитам. | 106. The Committee recognized that space debris was a cause for concern in the geostationary orbit as well as in lower orbits. |
Мусор! | Rubbish! |
Мусор | Litter |
Космический мех | Space Fur |
Космический захватчик | Space Invader |
Вынеси мусор. | Take the garbage out. |
Вынесите мусор. | Take out the trash. |
Вынеси мусор. | Take out the trash. |
Это мусор. | This is garbage. |
Это мусор. | This is rubbish. |
Это мусор! | It's rubbish! |
Пустые мусор? | Emptied the trash? |
Это мусор. | This is crap. |
В мусор? | Garbage? |
Природа не создает мусор, не создает мусор как таковой. | So nature doesn't create waste doesn't create waste as such. |
Было высказано мнение, что понимание опасности того, что космический мусор может сделать космос непригодным, сдержало, но не приостановило рассмотрение вопроса о создании космического оружия. | The view was expressed that awareness of the potential of debris to render space unusable had tempered but not halted the consideration of space based weapons. |
10. приветствует решение Комитета рассмотреть вопрос о космическом мусоре и добавление в повестку дня Научно технического подкомитета нового пункта, озаглавленного quot Космический мусор quot | 10. Welcomes the decision of the Committee to consider the matter of space debris, and the addition of a new item, entitled quot Space debris quot , on the agenda of the Scientific and Technical Subcommittee |
Следует подчеркнуть, что космический мусор начал создавать угрозу другим направлениям в использовании космического пространства, лишая нас тех выгод, на которые можно было бы рассчитывать. | It should be pointed out that space debris is beginning to constitute a threat to other uses of outer space, endangering the benefits that can be derived from them. |
Наш космический контекст | Our Cosmic Context |
Аркадный космический шутер | Scrolling space shooter |
OpenUniverse космический симулятор | OpenUniverse Space Simulator |
Космический снайпер евнух | Orbital Eunuchs Sniper |
b) космический сегмент | (b) The space segment |
Космический корабль Земля . | Spaceship Earth. |
Это космический корабль. | It's a spaceship. |
Было высказано мнение, что в тех случаях, когда космический мусор, образующийся в результате запуска ракет, может оказать воздействие на другие государства, такие государства следует уведомлять. | The view was expressed that, in cases where debris originating from the launch of a rocket could affect other States, those States should be notified. |
Вы вынесли мусор. | You've taken out the trash. |
Подбери свой мусор. | Pick up your trash. |
Том вынес мусор. | Tom took the trash out. |
Пора выносить мусор. | It's time to take out the garbage. |
Пожалуйста, вынеси мусор. | Please take out the trash. |
Мусор выношу я. | I'm the one who takes out the garbage. |
Повсюду был мусор. | Garbage was everywhere. |
Ты вынес мусор? | Have you taken out the garbage? |
Похожие Запросы : космический шлем - космический корабль - авиационно-космический - космический полет - космический сектор