Перевод "которые используются" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

которые - перевод : используются - перевод : которые - перевод : используются - перевод : используются - перевод : используются - перевод : используются - перевод : которые используются - перевод : которые используются - перевод : используются - перевод :
ключевые слова : Uses Exist Using Words Those Money Which There Those These

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот инструменты, которые для этого используются.
Here's the tools.
Краны, которые используются при сушке лодки.
The seacocks are the valves to drain out the boat.
В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах.
Jazz uses the same notes that Bach used.
Только те знания используются, которые закрепляются в нашем сознании.
Knowledge is used only if it's engraved in our mind.
Шрифты, которые используются для заголовков это различные варианты Cheltenham.
The typefaces used for the headlines are custom variations of Cheltenham.
Естественные (земля, водопады, реки, которые используются для хозяйственных целей).
References Institute of Economics of the Academy of Sciences of the U.S.S.R. (1957).
Игра компоненты, которые используются для создания экземпляра что dynamic.
Game components that get used to instantiate that dynamic. And finally relationships.
Нейронные заболевания клетки мозга, которые не используются, имеют тенденцию вырождаться.
Synaptic pruning Brain cells that are not used have a tendency to degenerate.
Дом имеет два подземных уровня, которые используются для парковки автомобилей.
There are two underground levels, used for parking spaces.
Существуют два вида наборов, которые обычно используются в Соединенных Штатах.
There are two types of kits that are generally used in the United States.
Отчасти он зависит от окружающей среды, в которой находится животное или человек. Синапсы, которые используются постоянно, укрепляются, а синапсы, которые не используются в конкретной среде, отсекаются.
It's partly dependent on the environment that the animal or the human is in, and the synapses that are being used are strengthened, and synapses that aren't being used in that particular environment are pruned away.
Для этого доллары переводятся в рупии, которые используются для покупки акций.
The aim is not to hold rupees but to make money and eventually re convert to dollars.
Для этого доллары переводятся в рупии, которые используются для покупки акций.
For that, dollars are converted into rupees, which are used to buy shares.
В дереве объектов отображается иерархическая структура объектов, которые используются в модели.
The object tree displays the objects inside the scene and their hierarchy.
Однако, было много других стилей, которые как широко не используются сегодня.
However, there have been a number of other styles that are not as widely used today.
Необходимо описать стабилизаторы, которые используются или должны использоваться для сохранения продукции.
A10.2.10.1.2 If data for mixtures are not available, ingredient data should be provided.
Мухи отличаются теми типами сенсоров, которые используются для решения проблемы полёта.
Now flies excel in the sorts of sensors that they carry to this problem.
Это IP v4 адреса, которые сегодня широко используются в сети интернет.
And an IP packet has some addressing that's standard on it. It has a 'from' address and a 'to' address, and these correspond not to all the computers in between, but to the...the end points.
Они представляют собой ресурсы, которые используются для выпуска необходи мого объема продукции.
These are all the resources that are used to achieve the output.
Используются пытки.
Torture is being used.
При первом типе используются электрически заряженные белки, которые повреждают клеточную мембрану бактерий.
The first uses electrically charged proteins that damage the bacterium's membrane.
Полученное облако содержит слова, которые часто используются в сочетании с исходным словом.
The resulting cloud contains the words which are often used in conjunction with the search word.
Этот набор знаков состоит из китайских иероглифов, которые обычно используются в Гонконге.
The character set consists of Chinese characters commonly used in Hong Kong.
Они включают различные антенны, поляризаторы, волноводы, которые используются в современном исполнении сегодня.
They include various antennas, polarisers, and waveguides, which remain in use in modern forms today.
TinyOS среда, созданная для встроенных устройств, которые используются в беспроводных сенсорных сетях.
TinyOS is an operating environment designed to run on embedded devices used in distributed wireless sensor networks.
Необходимо описать любые стабилизаторы, которые используются или должны использоваться для сохранения продукта.
If air contaminants are formed when using the substance or mixture as intended available occupational exposure limits for these should also be listed.
На многих современных клавиатурах есть дополнительные клавиши, которые по умолчанию не используются.
Many modern keyboards contain extra keys that are not by default assigned to any action.
В случае проведения предквалификационных процедур используются критерии, которые установлены для таких процедур.
Where prequalification proceedings have been engaged in, the criteria shall be the same as those used in the prequalification proceedings.
Они живут на четверть тех ресурсов, которые обычно используются в западном мире.
They are doing that on a quarter of the resources that are used typically in the
Бежевый цвет sl и hr используются для звуков, которые встречаются только в диалектах.
Beige sl and hr are used for sounds that occur only in certain dialects.
полезности Условий продажи ЕЭК ООН, которые, как представляется, в торговых операциях не используются
Usefulness of the UNECE Conditions for Sale, which apparently were not being applied in trade
Хорошей идеей является также подготовка перечня терминов, которые используются в связи с многокультурностью.
He suggested that one full meeting should be devoted to the debate.
Было отмечено, что для биотоплива используются растения, которые уже выращиваются во всех странах.
It was noted that bio fuels utilize plants that are already cultivated in all countries.
И тогда мы будем строить список общих игры элементы, которые используются в gamification.
And then we'll build up a list of common game elements that are used in gamification.
Бывает так, что разрабатывается большое количество всевозможных стандартов, которые впоследствии используются крайне редко.
Comprehensive statistical surveillance of the reporting (statistical) units was therefore made the basis of the statistical system.
Смола и битум, которые используются в строительстве дорог, также получаются из ископаемого топлива.
The tar and bitumen used to construct the road Is also derived from fossil fuels.
Используются в Афганистане.
Used in Afghanistan by the army.
Везде используются пластмассы.
People use plastic everywhere.
Используются ли аккредитивы?
Does it make use of letters of credit?
Это действительно крайне важный процесс. Отчасти он зависит от окружающей среды, в которой находится животное или человек. Синапсы, которые используются постоянно, укрепляются, а синапсы, которые не используются в конкретной среде, отсекаются.
This is a really important process. It's partly dependent on the environment that the animal or the human is in, and the synapses that are being used are strengthened, and synapses that aren't being used in that particular environment are pruned away.
Около 72,2 земель используются в качестве пашни 7,6 используются как пастбища 4,4 заняты лесами и оставшиеся 15,8 не используются.
A survey of the land in this woreda shows that 72.2 is arable or cultivable, 7.6 pasture, 4.4 forest, and the remaining 15.8 is considered swampy, degraded or otherwise unusable.
Они живут на четверть тех ресурсов, которые обычно используются в западном мире. Четверть ресурсов.
They are doing that on a quarter of the resources that are used typically in the Western world a quarter of the resources.
В этих работах Дарвин дал английские имена многим растениям, которые используются по сей день.
In these volumes, Darwin coined many of the English names of plants that we use today.
Генетический код кодирует во всех организмах 20 канонических аминокислот, которые используются для биосинтеза белка.
The genetic code encodes in all organisms 20 canonical amino acids that are used for protein biosynthesis.
В дополнение к стандартным процедурам Интернет безопасности (аналогичным тем, которые используются банками и т.д.
In addition to standard Internet security (the same as used by banks etc), Internet transmissions will be encrypted and, as soon as the e Census form is completed, the form will be moved behind the ABS firewall.

 

Похожие Запросы : которые затем используются - часто используются - материалы используются - всегда используются - СМИ используются