Перевод "кофе приготовленный в кофеварке с фильтром" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кофе - перевод : приготовленный - перевод : кофе - перевод : кофе - перевод : кофе - перевод : кофе - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В кофеварке гейзерного типа (также кофе по неаполитански). | Bottled coffee drinks are also consumed in the United States. |
Они пили кофе приготовленный вот таким образом. | They were drinking coffee prepared like this. |
На завтрак здесь подают превосходный чай Kusmi и приготовленный с любовью кофе. | The breakfast menu includes the excellent Kusmi tea, or lovingly prepared coffee. |
Местная точка для продажи соков планирует разливать по бутылкам и продавать кофе, приготовленный холодным способом. | A local juice spot wants to bottle and sell the cold brewed coffee. |
Протокол является фильтром | Protocol is a Filter Protocol |
CCDB наблюдения, зафиксированные ПЗС с фильтром B Джонсона. | CCDB CCD observations with a Johnson B filter. |
Его можно применить к группе объектов с фильтром. | It's available for a group of objects with a filter. |
Угорь, приготовленный особым образом в Японии. | Specially cooked eels in Japan. |
Более того, владельцы Соуп Шери предложили изготавливать особое мыло для Верба , используя кофе из кофейни, приготовленный холодным способом, в качестве ингредиента. | In fact, the Soap Cherie owners offered to make special soap for Verb, using the cafe's cold brewed coffee as an ingredient. |
Напиток, приготовленный самим сенатором Хойтом. | We'll have our own drink to Senator Hoyt. |
Тем не менее, сигареты с фильтром, в частности Мальборо, считались женскими сигаретами. | However, filtered cigarettes, Marlboro in particular, were considered to be women s cigarettes. |
В 2004 все модели стали комплектоваться салонным фильтром. | In 2004, all models were fitted with a cabin air filter. |
Томатный суп суп, приготовленный из томатов. | Tomato soup is a soup made with tomatoes as the primary ingredient. |
Но это голубые цветы под зелёным фильтром. | But those are blue flowers under green light. |
CCDI наблюдения, зафиксированные ПЗС фильтром Ic Джонсона. | CCDI CCD observations with a Cousins Ic filter. |
Но это голубые цветы под зелёным фильтром. | Those are actually blue flowers. But those are blue flowers under green light. |
Такой высокий худой господин, брюнет, он еще курил сигарету с бамбуковым фильтром. | It was a tall thin man, dark hair... with a bamboo cigarette holder. |
Ценитель кофе никогда не пьет кофе с сахаром. | Do you want sugar? The people that really know coffee drink it without sugar. |
Кофе с пираньями | Go for a coffee or visit the piranhas |
Кофе с Шлагзане. | Kaffee with Schlagsahne. |
Асадо, приготовленный под землей, это исключительно аргентинское блюдо. | The asado with hide is exclusively Argentine. |
Том даже не поблагодарил Машу за приготовленный ужин. | Tom didn't even thank Mary for cooking dinner. |
Компания продолжает выпуск сигарет без фильтра и Pall Mall с фильтром для американского рынка. | R. J. Reynolds continues to make unfiltered and filtered styles of Pall Mall for the U.S. market, emphasizing the latter. |
С чем тебе кофе? | How do you take your coffee? |
Вам кофе с сахаром? | Do you want sugar in your coffee? |
Тебе кофе с сахаром? | Do you want sugar in your coffee? |
Выпьем немного с кофе? | A dram with the coffee, no? |
Что с этим кофе? | What is the matter with this coffee? |
Попей кофе с нами. | Have your coffee with us. |
Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами. | In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for them whose foot slips. |
Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами. | He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease. |
Отличие между кофе с оценкой 60 и кофе с оценкой 78 это отличие между кофе, который заставит вас поморщиться, и кофе, который сделает вас безумно счастливыми. | The difference between coffee at 60 and coffee at 78 is a difference between coffee that makes you wince, and coffee that makes you deliriously happy. |
Подсыпать в чашку с кофе или в стакан с виски. | ln a cup of coffee or a glass of whiskey. |
Полученный фильтр является эллиптическим фильтром, также известным как фильтр Кауэра. | The result is called an elliptic filter, also known as Cauer filter. |
На обед у меня был ягненок, приготовленный четырьмя разными способами. | For dinner, I had lamb cooked four different ways. |
Кофе с молоком и сэндвич с сыром, а для меня черный кофе и сэндвич с ветчиной. | Un cafe au lait et un sandwich fromage, et pour moi, un cafe noir et un sandwich jambon. |
С чем тебе делать кофе? | How do you take your coffee? |
С чем вы хотите кофе? | How do you take your coffee? |
Я предпочитаю кофе с молоком. | I prefer coffee with milk. |
Я хочу кофе с молоком. | I want coffee with milk. |
Можно мне кофе с собой? | Can I get a coffee to go? |
Люблю кофе с шапкой пены. | I like my coffee with lots of foam on the top. |
Я пью кофе с молоком. | I drink coffee with milk. |
Ты пьёшь кофе с молоком? | Do you put milk in your coffee? |
Вы пьёте кофе с молоком? | Do you put milk in your coffee? |
Похожие Запросы : кофе, приготовленный в кофеварке с фильтром - с фильтром - сигарета с фильтром - приготовленный в течение - с кофе - управление фильтром - управление фильтром - приготовленный сыр - приготовленный рис - хорошо приготовленный - полный приготовленный - предварительно приготовленный - приготовленный завтрак - хорошо приготовленный