Перевод "кошмар" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
О, боже! Кошмар, кошмар, кошмар! | She saw the picture of a man in the paper, said to be the murderer. |
Знаю. Какой кошмар. Никакой не кошмар. | Have we got a society editor? |
Кошмар! | Awful. |
Кошмар. | Sakes alive. |
Кошмар! | Yikes! |
Кошмар. | Maledetto. |
Кошмар. | Horrible. |
Кошмар. | It was rugged. |
Кошмар. | Darling, what's the matter? |
Начался кошмар. | A nightmare began. |
Какой кошмар! | How awful! |
Какой кошмар! | What a nightmare! |
Ну, кошмар! | A nightmare! |
Кошмар удалены. | Nightmare deleted. |
Кошмар, правда? | Crazy. |
Какой кошмар. | Oh, dear. And the house? |
Такой кошмар. | SO AWFUL. |
Какой кошмар. | How horrible. |
O, кошмар! | Oh, dear! |
Кошмар окончен. | The nightmare is over. |
Какой кошмар. | Oh, it's awful. |
Просто кошмар. | Just terrible... |
Наверняка, кошмар.. | He probably had a nightmare. |
Какой кошмар! | What a nightmare! |
Просто кошмар. | It's disgraceful. |
Какой кошмар! | Gosh, that's awful... |
Настоящий кошмар. | Really terrible. |
Индустриальный кошмар Китая | China s Industrial Nightmare |
мусульмане это кошмар | Muslims are dreadful |
Мне приснился кошмар. | I had a nightmare. |
Это был кошмар. | It was a nightmare. |
Наконец кошмар закончился. | The nightmare is finally over. |
Кошмар наконец закончился. | The nightmare is finally over. |
Ну нет! Кошмар! | Messed up! |
Отныне кошмар реален. | Now the nightmare's real |
Такой немыслимый кошмар. | It's just so appallingly horrendous. |
Тебе приснился кошмар. | You've had a nightmare. |
Вам приснился кошмар. | You have perhaps had a bad dream. |
То есть кошмар. | That is, the nightmare. |
Это не кошмар. | It wasn't a nightmare. |
Это кошмар какойто. | It was a nightmare. |
Это был кошмар. | Well, it was murder, you know? |
Это просто кошмар. | Oh, this is terrible. |
Кошмар! Кошмар! Кто мог подумать, что маленькая девочка сможет победить меня? | Who would've thought a good little girl like you could destroy my beautiful wickedness? |
Это был ночной кошмар. | It was a nightmare. |
Похожие Запросы : есть кошмар - кошмар о - личный кошмар - кошмар отпуск - худший кошмар - какой кошмар - был кошмар - живой кошмар - пробуждение кошмар - кошмар мир - кошмар общественных отношений