Перевод "крест свой ум" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ум - перевод : ум - перевод : ум - перевод : крест свой ум - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И затем, если хочешь любить свой ум, то люби свой ум!
And then, if you want to love your mind, then love the mind!
Мы все несём свой крест.
We all have our cross to bear.
потерял Свой Ум и в той шлоке он предлагает Ему свой ум
He's lost His mind And in this shloka is offering his mind to Him
Пытаясь побороть свой ум.
Trying to battle your mind.
Чтобы помочь ему нести свой крест
To help him carry his cross
Тебе следует развить свой ум.
You must cultivate your mind.
Тогда вы используете свой ум.
Then you use your mind.
преданному, который предложил свой ум?
to the devotee offering their mind
У каждого из нас есть свой крест.
We all have our cross to bear.
Сначала, нам нужно наблюдать свой ум.
First, we need to observe our mind.
Скрывайте свой ум, выжидайте время , советовал он.
Hide your brightness, bide your time, he counseled.
Возьми крест свой история старообрядчества в событиях и лицах.
Возьми крест свой история старообрядчества в событиях и лицах .
Каждый понесет свой крест на своем пути в Рим.
Each carrying his cross and all on their way to Rome.
о, я заметил, Ты потерял Свой Ум? я предлагаю свой Тебе
'I see, You've lost Your mind? So I' m offering mine to You'
Ты готов слушать меня, а не свой ум?
Are you prepared to listen to me and not your mind?
Парень, который показывает свой ум, а не мышцы
A guy with rugged thoughts instead of muscles
Для начала вам нужно научиться успокаивать свой собственный ум.
You must first learn to quiet your own mind.
Нет, нет, этот олень больше полагается на свой ум.
No, no, this deer relies more on his wits.
Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion.
Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself.
Крест...
...and a cross...
Крест.
Cross!
И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по еврейски Голгофа
He went out, bearing his cross, to the place called The Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha,
И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по еврейски Голгофа
And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha
2 МУЗЫКАНТ прошу вас поставить свой кинжал, и потушить ваш ум.
2 MUSlCIAN Pray you put up your dagger, and put out your wit.
Кто не примет свой крест и следует за Мной, не может быть Моим учеником .
Whoever does not carry their cross and follow Me, cannot be My disciple.
Тяжелый крест...
The heavy cross...
Красный Крест!
The Red Cross!
Никакой крест...
No cross...
Этот крест...
This cross...
На крест!
To the cross!
Поставь крест
Make an x .
Мой крест?
My cross?
Украли крест?
You have stolen the cross?
Красный крест!
Red Cross!
У меня часто есть ответ, но я стараюсь держать свой ум открытым.
I have the answer most of the time, but I try to keep my mind open. TYLER
И затем, глядя на свой ум и обусловленность, вы чувствуете себя недостойным.
And then looking at your mind and your conditioning, you feel unworthy 'I'm not worthy of That actually.'
Почему Сарасвати Тхакур говорил Просыпаясь по утрам, бейте свой ум метлой сотню раз ?
Why is Saraswatī Ṭhākur saying, When you wake up in the morning, beat your mind with a broom a hundred times ?
Мадам, бегать умеет и ваш лакей джентльмен вынужден полагаться только на свой ум.
Well, Madame, your lackey has legs, the gentleman can only offer his wits.
Где Красный Крест?
Where is the Red Cross?
Где Красный Крест?
Where's the Red Cross?
Я вижу крест.
I see a cross.
Получил довольно крест.
Got quite cross.
Мы сделаем Крест.
We are going to make a Cross.
Вы сделали Крест.
You have made the Cross.

 

Похожие Запросы : крест свой путь - освободить свой ум - освободить свой ум - успокоить свой ум - контролировать свой ум - заполнить свой ум - закрыть свой ум - введите свой ум - успокоить свой ум - занимать свой ум - раскручивать свой ум - тренировать свой ум - установить свой ум - очистить свой ум