Перевод "кукольный дом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дом - перевод : дом - перевод : кукольный - перевод : дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод : кукольный дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод :
ключевые слова : Inside House Place Home Puppet Puppets Guignol Puppet Canopy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Милли, потому что это не важно. Наш дом был не настоящий, а кукольный.
Our house was more a toy house than a real one.
Мы сейчас посмотрим на то, что представляет наш дом в разрезе, как будто он кукольный.
We're not looking at think of this as a dollhouse cutaway of our house.
Мы можем сделать кукольный домик.
We can make a dollhouse.
Кукольный домик с крышей. окнами и дверями.
The dollhouse with roof, windows, doors.
Безусловно, мы будем делать кукольный домик в будующем.
Most certainly we will make the dollhouse.
В 1930 году он основал первый современный профессиональный кукольный театр.
In 1930 he set up the first modern professional puppet theatre.
Бурхонова в Спитаменском районе и русский кукольный театр в г. Чкаловске Согдийской области.
Burkhonov Theatre of Music and Drama in Spitamen district, and a Russian puppet theatre in Chkalovsk in Sogd oblast.
К примеру, мы посетим синагогу, в которой теперь находится кукольный театр режиссёра Лутаки Мостара.
For example, we will visit a synagogue that now is home to a puppet theater directed by Lutaka Mostar.
Кирби изображён как кукольный персонаж, поскольку разработчики ещё не могли использовать более сложные изображения.
Kirby was a dummy character that the developers used until they could define a more sophisticated image.
Дом... дом... дом...
House.
Маленький кукольный домик является одной из таких скульптур которая приходит мне на ум для примера.
A little doll house is one of those sculptures that I have on my mind as an example.
Знаменитый кукольный театр, знаменитого доктора кукольных наук и ближайшего друга Тарабарского короля синьора Карабаса Барабаса!
The famous puppet theater, famous Dr. of Puppet Sciences and close friend of King of Tarabar Signor Carabas Barabas!
Дом? Дом?
House?
Интересное развлечение предлагает и кукольный театр, в котором посетители могут сыграть одну из множества кукольных сказок.
Another attraction is the puppet theatre, where the visitors can play one of the many puppet stories.
Дом, милый дом.
Home sweet home.
Дом, милый дом...
? Home, home, sweet sweet home
С древних времён в этих местах живёт обычай устраивать по праздникам весёлый кукольный театр, который называется батлейка.
Since ancient times there's a custom in these places to have a cheerful puppet theater on holidays, called Batleika.
Представления в театре кукол в прошлом отражали народные традиции, сегодня кукольный театр посвящен в частности детской аудитории.
Plays were in the past based on folk traditions, although today the puppet theatre primarily focuses on children.
Наш дом твой дом.
Our house is your house.
Наш дом ваш дом.
Our house is your house.
Мой дом твой дом.
My home is your home.
Мой дом ваш дом.
My home is your home.
Мой дом твой дом.
My home is your home.
Наш дом ваш дом.
Our house is yours.
Мой дом ваш дом.
My house is your house.
Мой дом твой дом.
My house is your house.
Дом дневной, дом ночной.
( House of Day, House of Night .
Наш дом твой дом.
NEAL Our casa es tu casa.
Мой дом ваш дом.
My house is yours.
Да, дом, милый дом.
Yeah, home sweet home.
Я вижу, что все, от партийных СМИ до местных полицейских участков, научились манипулировать своими заложниками, устраивая кукольный спектакль.
As I see it, from Party Central media to local police stations, all of them have learned to manipulate their hostages and put on puppet shows.
В настоящий дом, настоящий дом.
The real home, the real home.
Аарон дом, дом Израилев, богобоязненный
Aaron House, House of Israel, g d fearing
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты.
So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house.
Этот дом известен и как Дом Мараха, и как Дом Хадора.
This house was known both as the House of Marach and the House of Hador.
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты.
So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house.
Дом?
The house, maybe.
Дом?
House?
Дом!
A house!
дом?
Is this the office?
Дом
Home
Дом...
A home
Дом?
House?
дом.
Next door.
У меня частный дом, и приватный дом.
I have a detached house, not an apartment.

 

Похожие Запросы : рука кукольный - перчатка кукольный - кукольный домик - кукольный домик - стержень кукольный - кукольный производитель - кукольный король - кукольный театр - строка кукольный - кукольный игрок - тень кукольный - кукольный линейка - лидер кукольный