Перевод "культурное сознание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сознание - перевод : культурное сознание - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Культурное ...
Art ...
Нет, нет сознание, сознание.
Or a hope.
Культурное наследие
Cultural Heritage
Культурное расследование
Art... ArtSleuth
Культурное... ... расследование
Art... ArtSleuth
Культурное расследование
Art... ArtSleuth
У нее есть сознание, классовое сознание.
I'm doing all I can to find a position for her.
Сознание.
Сознание.
Сознание.
Consciousness.
Культурное разнообразие (продолжение)
Multiculturalism (continued)
30. Культурное наследие
30. Cultural heritage
ОБЩЕЕ КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ
A COMMON CULTURAL HERITAGE
Прекрасное культурное наследие,
Fine cultural background,
Наше сознание
Our conscience
(Смех) Сознание.
Consciousness.
Теряю сознание.
FAINT.
Потерял сознание.
He's unconscious again.
Почувствуйте сознание, которым вы являетесь, жизнь, сознание, которым являетесь
To feel the consciousness that you are, the life, the consciousness that you are
XII. Подводное культурное наследие
XII. Underwater cultural heritage
Культурное наследие основные достижения
Cultural heritage key achievements
В. Социально культурное развитие
B. Social and cultural development
Это наше культурное наследие.
That's our cultural inheritance.
Я потеряла сознание.
I became unconscious.
Я потерял сознание.
I lost consciousness.
Они потеряли сознание.
They passed out.
Я потерял сознание.
I passed out.
Бытие определяет сознание.
Being determines consciousness.
Я потеряла сознание.
I passed out.
Том потерял сознание.
Tom blacked out.
Том потерял сознание.
Tom lost consciousness.
Том теряет сознание.
Tom is losing consciousness.
Том потерял сознание.
Tom is out cold.
Том потерял сознание.
Tom has fainted.
Ты потерял сознание.
You fainted.
Ты потеряла сознание.
You fainted.
Вы потеряли сознание.
You fainted.
Ты потерял сознание?
Did you pass out?
Ты потеряла сознание?
Did you pass out?
Вы потеряли сознание?
Did you pass out?
Не теряй сознание!
Don't faint!
Язык создаёт сознание.
Language creates conscience.
Мэри потеряла сознание.
Mary fainted.
Символ и сознание.
Символ и сознание.
Ты сознание или
singing No sadhana, no spiritual practice for you. You have the easy way out you just be nobody.
Новое сознание сердца.
A new consciousness of the heart.

 

Похожие Запросы : экологическое сознание - гендерное сознание - личное сознание - экологическое сознание - общественное сознание - коллективное сознание - национальное сознание - сознание здоровья - высшее сознание - ложное сознание - ваше сознание - потерять сознание - высшее сознание