Перевод "лебедь погружения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лебедь - перевод : лебедь погружения - перевод :
ключевые слова : Swan Swan Black Graceful Crow Dive Immersion Diving Diving Bubble

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лебедь....
Swan....
Этот лебедь черный.
This swan is black.
Лебедь. Скрип шариков.
Swan.
Кто то сказал лебедь.
Someone said swan.
Кто то сказал лебедь?
Someone said swan?
Поплыл, как раненый лебедь.
Like a wounded swan.
Опускайте платформу для погружения.
Send the diver stage down.
Опускайте платформу для погружения.
Send down the diver's stage.
В Дании своя национальная птица лебедь.
Denmark, we have a national bird, the swan.
В Дании своя национальная птица лебедь.
Denmark, we have a national bird, the swan.
Я плыл как лебедь на ИстРивер.
So I do a beautiful swan dive into the East River.
И меня осенило насколько эти погружения, глубоководные погружения, были похожи на космические миссии.
But, it struck me how much this dive, these deep dives, was like a space mission.
Александр Лебедь перешёл на сторону защитников Белого дома.
This was understood as the sign that the attack on the White House was imminent.
Благодаря успешному осуществлению предыдущей программы языкового погружения, в 2003 году было также начато выполнение программы позднего языкового погружения.
Based on the success of the early language immersion programme, also a late language immersion programme was launched in 2003.
Пять дней празднования завершаются Дашами днем погружения.
The 5 days of festivities ended with Dashami, the day of immersion.
Конечно это мог быть лебедь или шапка. Скрип шариков.
Though it could be a hat or swan.
Это только начало набирающего скорость погружения в чудачества.
This is just the beginning of an increasing descent into whimsy.
Эквивалентная глубина для погружения на EAN32 33 м.
A solution to either is to ascend to a shallower depth.
места сбора должны располагаться выше предельной линии погружения
The muster areas shall lie above the margin line.
(Ж1) Полотно огромное, оно наверняка создавало эффект погружения.
Female voiceover It's large, so it would have been really immersive.
В третьих, он позволяет осуществлять более глубокие погружения.
Three, they allow you to go deeper.
Один из них, например, рекорд по глубине погружения.
There is depth records, where people go as deep as they can.
Таким образом, черный лебедь климатического кризиса уже кружит над нами.
So the black swan of the climate crisis is already preparing to land.
Этрусская богиня Туран изображается крылатой, лебедь и голубь её атрибуты.
The Etruscan goddess Turan is represented with wings, and her attributes are the swan and the dove.
Он замирает в хладном сновиденьи, печальный белый лебедь... дивное виденье.
He becomes immobile in the cold dream of scorn... That's adorned during the useless exile... of the Swan.
NGC 6871 (другое обозначение OCL 148) рассеянное скопление в созвездии Лебедь.
NGC 6871 is a small, young open cluster in the constellation of Cygnus.
Роуз указывает им путь к будущей станции Лебедь , и они уходят.
Rose points them to the Dharma barracks and they leave.
KOI 55 звезда в созвездии Лебедь, в 1180 парсеках от Солнца.
The star is host to a planetary system with two planets, KOI 55.01 and KOI 55.02.
Можем конечно сделать и лебедя...но это не лебедь. Скрип шариков.
We can make a swan...but it is not a swan.
По правде говоря фигурка выглядит и ка лебедь и как шапка.
But it does look like a swan and like a hat.
Пава у тебя в церковь идет гоголем, обратно плывет лебедь белая.
Your sweet young wife goes to church strutting like a peacock, and comes back like a white swan.
Trespasser это игра на выживание с максимальной атмосферой погружения.
(...) There's one thing we won't forget Trespasser was undoubtedly the worst game of 1998.
vii) места сбора должны располагаться выше предельной линии погружения
The muster areas shall lie above the margin line.
Поэтому важное значение стала иметь разработка программы языкового погружения.
Therefore, the development of the language immersion programme has become important.
Это стало началом моего погружения в проблему современного рабства.
Thus began my journey into modern day slavery.
NGC 6881 (другое обозначение PK 74 2.1) планетарная туманность в созвездии Лебедь.
NGC 6881 is a planetary nebula, located in the constellation of Cygnus.
Одним из таких кандидатов является компактный объект V404 Cyg в созвездии Лебедь.
One such candidate is the compact object in V404 Cyg.
Этот аппарат действительно использовался для погружения на глубину 100 метров.
And this rig was actually used for a dive of 300 feet.
Этот аппарат действительно использовался для погружения на глубину 100 метров.
This rig was actually used for a dive of 300 feet.
Легко видна сеть смерти во время погружения в толщу воды.
And you could just see the web of death as you go down in the water column.
В 2003 году программа раннего языкового погружения была осуществлена в семи школах с преподаванием на русском языке, а программа позднего языкового погружения в четырех школах.
In 2003, early language immersion was implemented in seven schools with Russian as the language of instruction and later language immersion in four schools.
Но Чёрный Лебедь, участие которого также было обязательно, обманом присвоил все силы себе.
That would be the standard thing to do, but of course everything about Deadpool is non standard.
Дело в том, что чем больше глубина погружения, тем выше давление.
Now, the deeper you go underwater, the higher the pressure is.
Дело в том, что чем больше глубина погружения, тем выше давление.
The problem happens when you go underwater. The deeper you go underwater, the higher the pressure is.
Но в итоге я стал брать космических специалистов в наши погружения.
But what I wound up doing was bringing space scientists with us into the deep.

 

Похожие Запросы : лебедь-шипун - лебедь-кликун - тундры лебедь - свистеть лебедь - трубач лебедь - лебедь от - лебедь орхидеи - Лебедь-цветок - молодой лебедь - черный лебедь - программа погружения - горячего погружения - мастер погружения