Перевод "лояльность выкуп" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
выкуп - перевод : лояльность - перевод : выкуп - перевод : выкуп - перевод : выкуп - перевод : лояльность выкуп - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
лояльность клиентов | answering any additional questions from buyer |
Лояльность очень интересна. | Loyalty is very interesting. |
Лояльность хорошее качество. | Nice quality, loyalty. |
Разве лояльность существует ещё? | Does loyalty even exist anymore? |
В самом деле, лояльность. | In fact, loyalty. |
Лояльность населения, которое не знает, что происходит на самом деле, это не лояльность. | From this viewpoint, the perspective of the citizen, author and cryptography expert Bruce Schneier argues in favour of whistleblowers on his blog |
Обратный выкуп или Бай бэк, buyback (от обратный выкуп) выкуп эмитентом собственных акций. | Share repurchase (or stock buyback) is the re acquisition by a company of its own stock. |
Ее лояльность... старание... преданность, теплоту. | So many qualities so often. Her loyalty, efficiency, devotion, warmth and affection, and so young. |
Брачный выкуп | The dower |
Каков выкуп? | What is the ransom? |
Не мне подвергать сомнению лояльность Тома. | It's not my place to question Tom's loyalty. |
Не мне подвергать сомнению лояльность Тома. | It isn't my place to question Tom's loyalty. |
Третий принцип это лояльность к своим. | The third foundation is in group loyalty. |
Девочки, сегодня мы барабан семинар для погашения выкуп? Шоу Выкуп | Girls, today we drum workshop for redemption a redemption? |
Дайте быстрый выкуп | Give it a quick redemption |
Выкуп, Ваше Высочество? | The ransom, Your Highness? |
Да, конечно, выкуп. | Yes, yes, of course. The ransom. |
Том отказался платить выкуп. | Tom refused to pay the ransom. |
f) выкуп управляющими работниками | (f) Management employee buy out |
Выкуп всегда длительный процесс | Redemption is always a long process |
Позволил тебе везти выкуп? | Letting you carry the payoff. |
Безусловно существуют лидеры общественного мнения, лояльность которых оплачивается. | Certainly, there are public opinion leaders, whose loyalty is bought. |
Ваши действия с лояльность по отношению к супругу. | Your action with loyalty to the spouse. |
Теперь они были вынуждены пересмотреть свою лояльность к нему. | They were now forced to reconsider their loyalty to it. |
Итак, вы хотите 100 тысяч франков за вашу лояльность? | So you would like a hundred thousand francs? For your goodwill? |
Том отрицает, что заплатил выкуп. | Tom denies that he paid ransom money. |
Том отрицает, что заплатил выкуп. | Tom denies he paid ransom money. |
Выкуп составил сто тысяч долларов . | Ransom asked was 100,000 smackers. |
Несколько главных офицеров, лояльность которых была сомнительной, тоже были заменены. | Several senior military officers whose loyalty was questionable were also replaced. |
Когда несогласие подавлено, не имеет значения, насколько искренна лояльность граждан. | With dissent suppressed, the authenticity of citizens loyalty becomes irrelevant. |
Я не в том положении, чтобы подвергать сомнению лояльность Тома. | It's not my place to question Tom's loyalty. |
Я не в том положении, чтобы подвергать сомнению лояльность Тома. | It isn't my place to question Tom's loyalty. |
Новичкам возможно придется пре одолеть лояльность клиентов к их фирменным маркам. | New entrants may have to overcome cus tomer loyalty due to brand names. |
Обратный выкуп или инвестиции в будущее? | Buy Back or Pay Forward? |
За возвращение самолёта террористы требуют выкуп. | The organisation demands a ransom for the return of the bombs. |
Хотите выкуп приходите и заберите его. | If you want your ransom come and get it. |
Конце концов, что выкуп не приходит? | After all, what redemption does not come? |
Выкуп МСП менеджментом (частичный или полный) | Management buy outs (partial or total) |
Какой выкуп вы просите за меня? | How much are you asking for me? |
И вместо подвигов он выкуп даст. | and for achievement offer us his ransom. |
если на него наложен будет выкуп, пусть даст выкуп за душу свою, какой наложен будет на него. | If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid on him. |
если на него наложен будет выкуп, пусть даст выкуп за душу свою, какой наложен будет на него. | If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him. |
Наш лимбический мозг ответственен за наши чувства, например, доверие и лояльность. | like trust and loyalty. |
У него возникла лояльность ко мне, что очень хорошо для меня. | I've got a lot of loyalty with him, which is great for me. |
Гораздо больше, чем могу вам предложить за вашу честность и лояльность. | It's more than I can ever offer you if I have to bid for your loyalty. |
Похожие Запросы : ваучер выкуп - обратный выкуп - выкуп деньги - ипотечный выкуп - выкуп фирма - денежный выкуп - выкуп фонд - обратный выкуп - выкуп ставка