Перевод "любовь к сведению" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Любовь к. | Love to. |
Потеряв любовь к охоте, я утратил любовь к жизни. | When I lost my love of hunting... I lost my love of life... |
Надежда, любовь к себе, любовь к Богу и любящий человек | Hope, love of self, love of g d and loving person |
Там, где есть любовь к человечеству, есть любовь к целительству . | Where there is love of humankind, there is love of healing. |
Любовь... к родине... | Love... for Motherland... |
Любовь к ближнему. | Real love. |
Ее любовь, ее глубокую любовь к нам, к тому, что мы делаем, к театру. | We know her humility, her devotion, her loyalty to her art, her love, her deep and abiding love for us, for what we are and what we do, the theatre. |
Твоя любовь к театру. | To love something as dearly as you love theatre. |
Любовь к моему сыну. | I I got the love for my kid. |
ПРИНИМАЕТ К СВЕДЕНИЮ | TAKES NOTE OF |
Приняла к сведению. | Um, good to know. |
Принял к сведению. | Okay. Message received. |
Любовь, любовь, любовь. | Love, love, love. |
Меня переполняет любовь к тебе. | I'm filled with love for you. |
У меня любовь к сладкому. | I have a fondness for sweets. |
Философия это любовь к мудрости. | Philosophy is the love of wisdom. |
Я испытываю любовь к нему. | I got love for him. |
Только любовь дорога к Богу, | Only love is the way to God. |
Вспоминая любовь Бернарда к пиву... | Thinking of Bernhard's love of beer ... |
Возьмём к примеру их любовь к риску. | So for example, take risk taking. |
Совет принимает к сведению | The Council takes note of |
Но к сведению себя. | But the note itself. |
Спасибо, приму к сведению. | I'll make a note of it. |
Но она придёт к тебе любовь к земле. | It'll come to you, this love of the land. |
Моя любовь к нему уже остыла. | My love for him has already cooled. |
Любовь к свободе привела нас сюда. | The love of liberty brought us here. |
Любовь к деньгам корень всех зол. | Love of money is the root of all evil. |
Любовь к деньгам корень всех зол. | Love of money is the root of all evil. |
Любовь к деньгам корень всех бед. | The love of money is the root of all evil. |
Мы разошлись моя любовь к вечности. | We drifted apart my love for eternity. |
Любовь к пицце или Болезнь сердца | Pizza Love _BAR_ Heart Disease |
Я пришёл к тебе, любовь моя, | Paris, Paris |
Не унижай любовь отца к искусству. | Hardly fair to your father's interest in art. |
Как и моя любовь к тебе. | Like my love for you. |
Откуда такая внезапная любовь к кино? | Where'd you get this sudden love for pictures? |
А как же любовь к ближнему? | Whatever happened to that old saying, 'Love thy neighbour'? |
Так радостно любовь к любви стремится... | Love goes towards love, as ... |
принимая к сведению следующие доклады | Taking note of the following reports |
Ваше возражение принято к сведению. | Your objection has been noted. |
Конференция приняла доклад к сведению. | The Conference took note of the report. |
Конференция приняла это к сведению. | The meeting took note of this. |
принимая к сведению следующие доклады | Taking note of the following reports |
Я принял это к сведению. | I took note of that. |
Холмс принял его к сведению. | Holmes took a note of it. |
Любовь любит любовь. | Love loves love. |
Похожие Запросы : к сведению - к сведению - любовь к - любовь к - любовь к - приняв к сведению - принятие к сведению - возврат к сведению - принимает к сведению - доставить к сведению - возвращается к сведению - проходя к сведению - принимая к сведению - привязал к сведению