Перевод "малая доза" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Малая | Shallow |
Малая | Yellow |
Доза определяет яд. | The dose makes the poison. |
Смертельная доза радиации. | And a fatal dose of radiation. |
Хорошая доза касторки. | A good dose of castor oil. |
Малая Костромка. | Population . |
Малая высота | Low altitude |
Очень малая | Very slow |
Очень малая | Very low |
Малая Страна | Lesser Town |
Как вы помните, ядро это просто малая, малая, малая точка, если вы подумаете о всем объеме | Although you might have had an observation with the electron sitting all the way out there, or sitting over here. So it really could have been anywhere, but if you take multiple observations, you'll see what that probability function is describing. It's saying look, there's a much lower probability of finding the electron out in this little cube of volume space than it is in this little cube of volume space. |
Малая, а затем | Low, then up to |
Какова максимальная доза для взрослого? | What is the maximum dosage for an adult? |
ФУНКЦИИ ДОЗА РЕАКЦИЯ ПРИ КОРРОЗИИ | Corrosion attack of unsheltered carbon steel in the multi pollutant exposure programme |
Функция доза реакция для известняка | Dose response function for limestone |
Когда малая нация спорит с великой, вмешивается ООН и малая нация исчезает. | When there is a dispute between a small nation and a large nation, the UN steps in and the small nation disappears. |
Функция доза реакция для углеродистой стали | Dose response function for carbon steel |
Давайте дадим ему самая большая доза, | Let's give him the largest dose, |
Семья малая социальная группа. | A family is a domestic or social group. |
Это лишь малая часть. | That's the detail part. |
Малая Дмитровка, 14, корп. | Upon completion of the programmes, students receive a diploma. |
Даже малая пташка соловушка | Who could wish for more. |
Нам бы также не помешала доза реализма. | Kita juga perlu menerima fakta dan kenyataan yang ada. |
Среднесмертельная доза яда составляет 1.6 мг кг. | The of the venom is 1.6 mg kg. |
Параметры загрязнения, использовавшиеся в функциях доза реакция | Pollution parameters used in the dose response functions |
Малая длина и небольшой вес. | With the introduction of the No. |
Малая планета 2010 GC158 Nr. | Minor planet 2010 GC158 Nr. |
Малая закваска заквашивает все тесто. | A little yeast grows through the whole lump. |
Малая закваска заквашивает все тесто. | A little leaven leaveneth the whole lump. |
МОРС Малая островная развивающаяся страна | SIDC Small island developing country |
Выделена лишь малая их часть. | There's just a little bit of it sequenced. |
Полулетальная доза (средняя доза вещества, вызывающая гибель половины членов испытуемой группы) диметилсульфона больше чем 17.5 грамм на килограмм веса тела. | Pharmacology and toxicity The (dose at which 50 of test subjects are killed by the high dosage) of MSM is greater than 17.5 grams per kilogram of body weight. |
Оптимальная доза для этой цели не была установлена. | The optimal dose for this purpose has not been established. |
ФУНКЦИИ ДОЗА РЕАКЦИЯ ДЛЯ СЛУЧАЕВ ВИДИМОЙ ПОРЧИ МАТЕРИАЛОВ | Particles can damage materials both by enhancing the rate of degradation and by soiling. |
Обязательно ешь всю целиком, иначе доза будет недостаточной. | Make sure you eat the whole thing... ...or you won't get enough of the drug in your system. |
Шесть с половиной дней, это несомненно смертельная доза. | Six and a half days, that certainly is a fatal dose. |
Это была лишь малая часть убитых. | And that was just a small percentage of the dead. |
Новизна сложность проблемы Высокая Средняя Малая | Novelty complexity of the problem |
Малая часть этого древнего знания гласит | A small particle of this ancient knowledge, however, states |
Параметры окружающей среды, включенные в окончательные функции доза реакция | Environmental parameters included in the final dose response functions |
Получаемая человеком ежегодная доза радиации является результатом фоновой активности. | The annual dose an individual receives is a result of background radiation. |
впрыснуть это в ваших студентов, первая доза является даром. | inject this into your students, the first dose is gratis. |
Доза облучения для экипажа станции 700 рад за выстрел. | 700 rads per shot. |
Тоже не малая ценность в наше время. | Qualities of no small value nowadays. |
Существует очень малая вероятность прийти к соглашению. | There is very little probability of an agreement being reached. |
Похожие Запросы : бесконечно малая малая - малая сфера - малая бороздка - малая вязкость - малая степень - Малая кутора - малая рука - Малая панда - малая ГЭС - малая глубина - малая значимость