Перевод "мало сотрудников" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мало - перевод :
Few

мало - перевод : мало сотрудников - перевод : мало - перевод : сотрудников - перевод :
ключевые слова : Short Running Haven Employees Staff Employee Personnel Workers

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это нечестно, говорит Вики. Сегодня сотрудников таможни мало.
It's unfair, says Vicki. There aren't many immigrations officials today.
Если разделить точное количество сотрудников судебной системы на число жителей, то коэффициент составит 0,000027, что чрезвычайно мало.
If the number of strictly judicial personnel is divided by the number of inhabitants, the result is a derisory ratio of 0.000027 1.
Мало денег мало друзей.
Little money, few friends.
Жаль горилки мало. Мало!
Pity there's not enough vodka.
Мало я тебя порола, мало, да?
You, little bitch! Haven't I whipped you enough?
Он отмечает, что при нынешних уровнях, когда имеются 17 сверхштатных сотрудников и 19 сотрудников, находящихся quot между должностями quot , положение Организации мало чем отличается от положения во многих внешнеполитических ведомствах.
He noted that, at current levels of 17 supernumerary staff members and 19 staff members between posts, the Organization apos s situation was not unlike that experienced in many foreign services.
Мало?
Is it too small?
мало
few
мало
less
Мало?!
Too little?
Мало.
Small.
мало.
Not really.
Мало!
Not enough!
Мало.
No, it isn't.
Фактов мало. Очень мало. Морфология и сплошные догадки.
Very little. Very little. Morphology and a lot of guesswork.
сотрудников.
...
Очень мало
Very, very little.
Мало ли.
You never know.
Надежды мало.
There is little hope.
Мяса мало.
Meat's scarce.
Мало источников
Few sources
Мало тонера
Toner low
Мало бумаги
Paper low
Мало чернил
Ink low
Фактов мало.
Very little.
Очень мало.
Very little.
Мало протеина.
Very lean protein.
Садов мало?
Not enough orchards?
Хорошего мало.
It's not great.
Этого мало.
Big deal!
Ты мало...?
You've been?
Мало стараешься .
Must try harder.
Мало помалу.
Little by little.
Их мало.
There's few of them.
Вам мало?
Not tragic enough for you?
Этого мало!
But not enough.
Слишком мало.
That's not much, don't you think Doctor?
Ещё мало.
Too bad about that.
Этого мало.
That won't be enough.
Мало того.
That isn't all.
Времени мало.
I haven't got time.
Бальзама мало.
It's more than that.
Этого мало.
It won't do.
Мало хорошего.
This is not very nice.
Вам мало?
Are you after more money?

 

Похожие Запросы : очень мало сотрудников - так мало - мало памяти - очень мало - мало интересует - мало денег - мало данных - мало поддержки - мало указаний - мало оснований