Перевод "мало указаний" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мало - перевод : мало указаний - перевод : мало - перевод : мало - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Просят указаний. | A gas attack. |
Ждите указаний! | I did. Hold the wire! |
Жду указаний. | Awaiting instructions. |
Простите, но указаний нет. | Professor left no instructions. |
Водитель не раздает указаний. | A chauffeur doesn't give orders. |
Нужно ждать дальнейших указаний. | I understand. I'll tell them it's urgent. |
Курс 90, жди указаний. | Fly a course of 90 degrees until further notice. |
Том попросил у Мэри указаний. | Tom asked Mary for directions. |
Или ты ослушался моих указаний? | (And Moses pulled him by the hair). |
Они ждут указаний от тебя. | They ask you for judgement about 'Kalalah' (a man who dies childless). |
Они ждут указаний от тебя. | They will ask thee for a pronouncement. |
Они ждут указаний от тебя. | They ask thee for pronouncement. |
Или ты ослушался моих указаний? | Have you then disobeyed my order? |
Они ждут указаний от тебя. | They ask you for a legal verdict. |
Они ждут указаний от тебя. | They ask you for a ruling. |
Они ждут указаний от тебя. | They ask thee for a pronouncement. |
Превышение полномочий или нарушение указаний | Excess of authority or contravention of instructions |
указаний по методологиям внесения коррективов | Completion of the technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol |
d) выполнение руководящих указаний КС | Conformity with COP guidance Reconsideration of funding decisions |
d) Выполнение руководящих указаний КС | (d) Conformity with COP guidance |
Я должен обдумать и поискать указаний. | 'I must think it over and seek for guidance. |
Я сказал Тому ждать моих указаний. | I told Tom to wait for my instructions. |
Ответчики попросили отложить выполнение указаний Комиссии. | The respondents applied to have the Commission's directives set aside. |
Они не против его указаний. Почему? | They are not opposed to taking guidance, why? |
Мало денег мало друзей. | Little money, few friends. |
Жаль горилки мало. Мало! | Pity there's not enough vodka. |
Я выписал несколько полезных указаний по садоводству. | I copied down several useful references on gardening. |
Свод указаний символ силы и власти правительства. | In the seal it is a symbol of the authority and power of the government. |
) опыта, директивных указаний, финансирования и руководящих принципов. | This process should include, as a first step, a Help Desk which provides basic advice to countries and or referral of requests to relevant sources (policy institutions, experts, data banks, information, etc.) of expertise, policy guidance, funding and guidelines. |
c) определение и передачу руководящих указаний КС | Determination and communication of guidance from the COP |
c) Определение и передача руководящих указаний КС | (c) Determination and communication of guidance from the COP |
Мало я тебя порола, мало, да? | You, little bitch! Haven't I whipped you enough? |
Они ждут указаний от тебя касательно их женщин. | And they ask you for judgement about women. |
Они ждут указаний от тебя касательно их женщин. | They will ask thee for a pronouncement concerning women. |
Они ждут указаний от тебя касательно их женщин. | And they ask thy decree concerning women. |
Они ждут указаний от тебя касательно их женщин. | They ask you for a ruling about women. |
Они ждут указаний от тебя касательно их женщин. | They consult thee concerning women. |
(Метод АSТМ D 735 при отсутствии иных указаний) | (ASTM Method D 735 unless otherwise stated) |
с) обеспечение директивных указаний относительно осуществления стратегического подхода | Action plans under the Strategic Approach will be developed by Governments at the national and regional levels and by intergovernmental organizations and international financial institutions. |
С. Завершение разработки технических руководящих указаний по методологиям | Completion of the technical guidance on methodologies for adjustments under the Kyoto Protocol |
Я уйду завтра вечером и без твоих указаний. | I plan to go tomorrow night without your telling me. |
Мало? | Is it too small? |
мало | few |
мало | less |
Мало?! | Too little? |
Похожие Запросы : дает мало указаний - для дальнейших указаний - ждать дальнейших указаний - для дальнейших указаний - нет дальнейших указаний - не дает никаких указаний - не дают никаких указаний - не дают никаких указаний - дает каких-либо указаний - не дают никаких указаний - нет никаких указаний, что