Перевод "малый и большой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вот малый и большой круги кровообращения. | So that's your pulmonary circulation, so your pulmonary circulation in your systemic circulation. |
И этот большой коричневый малый делает свое глазное пятно очень большим. | That big brown makes his eyespot very big. |
И этот большой коричневый малый делает своё глазное пятно очень большим. | That big brown makes his eyespot very big. So, he's bluffing. |
Реки Большой Заб и Малый Заб пересекают регион с востока на запад. | The Great Zab and the Little Zab flow from the east to the west in the region. |
В ней не забыт ни малый, ни большой грех, все записано . | It leaves nothing, big or small, but encompasses it. |
Строение включает в себя большой зал на 1841 место и малый зал на 305. | The building has a big hall with 1841 seats and a small hall with 305 seats. |
И бросили они жребии, как малый, так и большой, по своим семействам, на каждые ворота. | They cast lots, the small as well as the great, according to their fathers' houses, for every gate. |
И бросили они жребии, как малый, так и большой, по своим семействам, на каждые ворота. | And they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate. |
Не пренебрегайте распиской о долге, большой он или малый, указывая срок уплаты. | When the witnesses are asked to testify, they should not refuse to do so. |
Малый? | Guy? |
Что это за книга! В ней не забыт ни малый, ни большой грех, все записано . | Then you will see the sinners terrified at its contents, and say Alas, what a written revelation this, which has not left unaccounted the smallest or the greatest thing! |
Что это за книга! В ней не забыт ни малый, ни большой грех, все записано . | What is with this book that leaves nothing, small or big, but it has enumerated it? |
Он веселый добрый малый, он веселый добрый малый. | For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow |
Ничего малый. | 'Not a bad lad.' |
Добрый малый. | A nice fellow!'. |
малый размер | small size |
Малый стрит | Small Straight |
Малый концентраторStencils | Cisco Small hub |
Малый бизнесStencils | Cisco Small Business |
Автобус, малый | Bus, light 19 000 2 38 000 |
Автофургон, малый | Van, mini |
Микроавтобус, малый | Minibus, light |
Пикап, малый | Truck, pick up light |
Изумительный малый. | Fantastic chap. |
Бедный малый. | Poor little fella. |
Славный малый. | Splendid fellow. |
Крепкий малый. | There's a lusty infant. |
Отличный малый. | Now, there's a great fellow. |
Мужайся, малый. | boy, bristle thy courage up. |
Славный малый. | Nice chap. |
Славный малый. | A sweet guy. |
Малый вперед. | Ahead slow. |
Короче говоря, большой ЕС должен будет иметь намного больше черт, характерных для федерации, чем малый ЕС. | In short, a large EU will have to have much more the character of a federation than a small EU. |
Не пренебрегайте в расписке о нём (долге), большой ли малый ли будет он, прописывать срок его. | But do not neglect to draw up a contract, big or small, with the time fixed for paying back the debt. |
Не пренебрегайте в расписке о нём (долге), большой ли малый ли будет он, прописывать срок его. | And do not think it too trivial to write down, whether small or large, including the time of repayment. |
Не пренебрегайте в расписке о нём (долге), большой ли малый ли будет он, прописывать срок его. | Do not neglect to reduce to writing your transaction for a specified term, whether it be big or small. |
Не пренебрегайте в расписке о нём (долге), большой ли малый ли будет он, прописывать срок его. | Be not averse to writing down (the contract) whether it be small or great, with (record of) the term thereof. |
Десятилетие это дань уважения коренным народам всего мира, вклад которых, большой и малый, обогащает и придает жизненную силу мировому сообществу. | The Decade honours indigenous people from around the world whose contributions, big and small, bring richness and vitality to our global community. |
Он и вправду славный малый. | He's really a wonderful guy. |
На севере Кура Аракской низменности проходит Большой Кавказский хребет, на западе Малый Кавказ, на юге Талышские горы. | It is delimited by the Greater Caucasus from the North, Lesser Caucasus from the West and the Talysh Mountains from the South. |
Малый стандарт ClanbomberName | Clanbomber Small Standard |
Малый расширенный узелStencils | Small Extension Node |
Малый корпус ПКStencils | Network A Minitower PC |
Левый малый чёрный | Cursor Small LB |
Левый малый белый | Cursor Small LW |
Похожие Запросы : большой и - малый и средний бизнес - малый диаметр - малый формат - малый бизнес - малый сигнал - малый вклад - малый эффект - малый офис - малый спрос - малый интервал - малый охват - малый подорлик - малый таз